Publicitad D▼
abandonar (v.)
去る, 捨てる, 残して死ぬ, 見捨てる, 離れる, つきはなす, ふりすてる, 振り捨てる, 突き放す, 突き離す, 放置する ; 見捨てる, つき放す, ほうりだす, ほうる, 抛りだす, 抛り出す, 振りすてる, 振る, 振捨てる, 捨てさる, 捨て去る, 捨去る, 放りだす, 放り出す, 棄てる, 棄て去る, 突きはなす, 突っ放す, 突放す, 見かぎる, 見きる, 見すてる, 見はなす, 見切る, 見放す, 見棄てる, 見限る, 見離す, 遺棄+する, 見殺しにする, 遺棄, 断つ, 車で去る, 委す, 委せる, 置く, 許す, ほったらかす, 取りのこす, 取り残す, 取残す, 打ちやる, 打ち遣る, 捨ておく, 捨てて置く, 放っておく, 放っとく, 放置+する, 残す, 置きわすれる, 置忘れる, 遺す, 放置, 明けわたす, 明け渡す, 明渡す, 立ちのく, 立ち退く, 立退く, 撥ねる, 投げ荷をする, つたえる, のこす, 伝える, 遺言で贈る, 遺贈+する, 任せる, 遺贈, 引き離す vt., 辞める, みすてる, みはなす, 寝返る, 打ち捨てる, 打ち棄てる, 打捨てる, 打棄てる, 外す, 失せる, 引下がる, 引下る, 拝辞+する, 立ちさる, 立ち去る, 立去る, 罷る, 辞去+する, 退く, 退去+する, 退散+する, 離れ去る, 離去る, 脱出する, 拝辞, 辞去, 退去, 退散, 断念する ; 止める, 放棄+する, 断念+する, 絶つ, やめる, 放棄, 断念, 中止+する, 取り下げる, 取下げる, 止める, 中止, 抛棄+する, 放す, 抛棄, ふる, 置き去る
Publicidad ▼
Ver también
abandono (n.)
↗ abandonar, arrojar la toalla, blandear, blandearse, ceder a, ceder ante, dejar, dejar solo ante el peligro, desalentarse, desamparar, desanimarse, desasistir, rendirse, satisfacer a
abandonar (v.)
↘ abjuración, palinodia, renuncia, retracción, retractación ↗ herencia, legado ≠ adentrarse, desheredar, entrar, entrar en, exheredar, introducirse, meterse, meterse en, penetrar, penetrar en, renegar
abandonar (v. trans.)
↘ abandono
abandonar (v. intr.)
↘ abandono ≠ participar
abandono (n.)
renoncement à qqch, abandon d'un droit, d'un titre (fr)[Classe]
action d'abandonner qqch dont on n'a plus usage (fr)[Classe]
abandonment (en)[ClasseHyper.]
conclusión, fin, final, terminación[Hyper.]
abandonar, dejar solo ante el peligro, desamparar, desasistir - abandonar, arrojar la toalla, blandear, blandearse, ceder a, ceder ante, dejar, rendirse, satisfacer a[Nominalisation]
dejar ir, soltar - foreswear, quit, relinquish, renounce, waive (en) - liberar, renunciar[Dérivé]
abandono (s.)
abandono (s.)
abandono (s.)
abandono (s.)
desecho, disposición[Hyper.]
abandonar[Dérivé]
abandono (s.)
abandono (s.)
abandono (s.)
desdicha[Hyper.]
abandonar, dejar solo ante el peligro, desamparar, desasistir - solo[Dérivé]
abandonar
abandonar
escoger, optar, optar por[Hyper.]
copout (en)[Dérivé]
abandonar
retire, withdraw (en)[Hyper.]
drop out (en)[Domaine]
abandonar (v.)
renier une religion (fr)[Classe]
ne plus vouloir qqch (avec l'idée d'échec) (fr)[ClasseParExt.]
apearse de; abandonar; renunciar a; prescindir de; desistir de; abnegar; abnegarse; abjurar; abjurar de; retractarse[ClasseHyper.]
cambiar de idea; cambiar de opinión; cambiar de parecer[Classe]
se contredire (fr)[Classe]
s'abstenir de faire qqch (fr)[Classe]
opinion (fr)[DomaineCollocation]
objectif (fr)[DomaineCollocation]
intention et dessein (fr)[DomaineCollocation]
quitter une fonction (fr)[DomaineCollocation]
renunciar, repudiar[Hyper.]
renuncia - abjuración, palinodia, retracción, retractación - abjurer (en)[Dérivé]
abandonar (v.)
abandonar (v.)
quitter (quelqu'un) (fr)[Classe]
abandonar (v.)
ir, marchar, partir[Hyper.]
libre[Dérivé]
abandonar (v.)
abandonar (v.)
abandonar (v.)
convidar, invitar, obsequiar[Hyper.]
herencia, legado[GenV+comp]
testamento[Dérivé]
abandonar, dejar - comunicar, dar, hacer saber, impartir, pasar[Domaine]
abandonar (v.)
cambiar, sufrir un cambio[Hyper.]
ir, marchar, partir[Domaine]
abandonar (v.)
abandonar (v.)
escapar, escaparse, evadirse, fugarse, huir, largarse, soltarse, tratar de escapar/evadirse, volar[Hyper.]
abandono, defección - abandono, desamparo, desasistencia - desertor, desertora, tránsfuga, tránsfugo, trásfuga, trásfugo - apóstata, renegada, renegado - apostasía, renuncia[Dérivé]
oponerse, resistirse[Domaine]
abandonar (v.)
abandonar (v.)
abandonar (v.)
abandonar (v.)
abandonar (v.)
abandonar (v.)
abandonar, dejar[Hyper.]
jilt (en)[Dérivé]
abandonar (v.)
abandonar (v. intr.) [deporte]
obedecer[Classe]
se rendre à un ennemi (fr)[Classe]
accepter finalement, de mauvaise grâce (fr)[Classe]
avoir peur (fr)[Classe]
échouer (ne pas réussir) (fr)[Classe]
rajado[Dérivé]
participar[Ant.]
abandonar (v. intr.)
partir, quitter un lieu (fr)[Classe]
abandonar (v. tr.)
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,140s