Publicitad R▼
abatimiento (n.)
abasement, depression, melancholy, downturn, downswing, recession, dejection, demotivation, disheartenment, disincentive, discouragement, despondency, despondence, heartsickness, disconsolateness
abatimiento ()
Publicidad ▼
Abatimiento
Leeway
Ver también
abatimiento (n.m.)
↗ abatir, acobardar, amonestar, asustar, chulear, desalentar, desanimar, descorazonar, desmoralizar, disuadir, espantar, intimidar, prevenir
Publicidad ▼
abatimiento
tristesse (fr)[Classe]
abatimiento (n.)
worsening[Hyper.]
abatimiento (s.)
désespoir (fr)[Classe]
abatimiento (s.)
désespoir (fr)[Classe]
inacción; ociosidad; inactividad; pereza — inaction; idleness; inactivity; inactiveness[Classe]
depre, depresión — depression[Hyper.]
acobardar, asustar, chulear, desalentar, desanimar, desmoralizar, espantar, intimidar — browbeat, bully, dash, daunt, frighten away, frighten off, intimidate, pall, scare, scare away, scare off - amonestar, desanimar, disuadir, prevenir — admonish, discourage, monish, warn - desalentar, desmoralizar — demoralize, demotivate[Nominalisation]
abatirse, andar deprimido, desanimar, verlo todo negro — despond, look at the dark side of things, mope - desalentado, desanimado — despondent, heartsick - desconsolado, inconsolable — disconsolate, inconsolable, unconsolable - acongojado, afligido, angustiado, angustioso, apenado, apesadumbrado, compungido, con el corazón partido, melancólico, profundamente apenado, profundamente entristecido, sombrío, triste — afflicted, brokenhearted, broken-hearted, gloomy, grief-stricken, heartbroken, heartsick, sad, sorrowful[Dérivé]
Contenido de sensagent
computado en 0,047s