Publicitad R▼
adorar (v.)
lieben, schwärmen für (+ accusatif), adorieren, anbeten, verehren, schwärmen, vergöttern, liebhaben, verliebt sein in, bis über beide Ohren verliebt sein in, bis über die Ohren verliebt sein in, verknallt sein in
adorar ()
große Stücke halten auf, schätzen, vernarrt sein in, schwärmen
Publicidad ▼
Ver también
adorar (v. trans.)
↘ lleno de amor ≠ abominar, aborrecer, detestar, odiar
adorar
admirer (fr)[Classe]
aimer quelque chose (fr)[Classe]
adorar (v.)
adorar, amar, querer[Hyper.]
admirador - adorable, encantador, simpático[Dérivé]
adorar (v. tr.)
admirer (fr)[Classe]
rendre un culte à (fr)[Classe]
respecter une croyance, rendre un culte (fr)[Classe]
acatar; tener respeto a; respetar[Classe]
(fuerza)[Caract.]
adorar (v. tr.)
adorar (v. tr.)
love, passion (en) - amor - amante, enamorado - adorador, amado, amante, amor, ángel, angelito, bombón, cariñito, cariño, chato, cielo, corazón, cortejador, encanto, galán, galanteador, guapo, pochola, pretendiente, querida, querido, sol, tesoro, vida - admirador, admiradora, aficionada, aficionado, amador, amadora, amante, amiga, amigo, apasionado, entusiasta, fan - afable, amable[Dérivé]
adorar (v. tr.)
être amoureux (fr)[Classe]
adorar, amar, querer[Hyper.]
love, passion (en) - amor - amante, enamorado - adorador, amado, amante, amor, ángel, angelito, bombón, cariñito, cariño, chato, cielo, corazón, cortejador, encanto, galán, galanteador, guapo, pochola, pretendiente, querida, querido, sol, tesoro, vida - afable, amable[Dérivé]
adorar (v. tr.)
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,047s