Publicitad E▼
agobiar (v.)
přepínat, ovládnout, zmocnit se, spolknout, deptat, utlačovat, jít na nervy, dopalovat, tušit, obtěžovat, zlobit, otravovat, trápit, rušit, vyrušovat, popouzet, být proti srsti, lézt, působit potíže, otrávit, přemoci, zavalit, tyranizovat, perzekvovat, šikanovat, utiskovat, tížit, pronásledovat
Publicidad ▼
Ver también
agobiar (v.)
↘ congoja, opresión, persecución, sofocación ↗ difícil, inoportuno, molesto, problemático ≠ dejar en paz, dejar tranquilo
agobiar (v.)
despertar, estimular, incitar[Hyper.]
agobiar (v.)
agobiar (v.)
humilier (fr)[Classe...]
rendre soumis (personne) (fr)[Classe]
agobiar (v.)
être importun (fr)[Classe]
desagradar, descontentar, disgustar, ofender[Hyper.]
difícil, inoportuno, molesto, problemático[Etre+Attribut]
agrazón, atufamiento, atufo, broma, carlanca, contrariedad, disgusto, enfado, enojo, fastidio, grima, incomodidad, molestia, vejación - bellaquería, bribonería, diablura, malicia, travesura, truhanería - provocación - joroba, macanazo, molienda, puñeta - espina, irritación - irritación - bromista, provocador - agrazón, atufamiento, atufo, carlanca, contrariedad, disgusto, enfado, enojo, fastidio, grima, incomodidad, molestia[Dérivé]
chafe (en)[Domaine]
agobiar (v.)
afectar, conmover, impactar[Hyper.]
inconvenience (en) - cuestión, disgusto, problema - joroba, macanazo, molienda, puñeta - caramillo, disgusto, enfado, follón, jaleo, joda, lío, molestia, mosqueo, pena, problema, problemas, show - agrazón, atufamiento, atufo, carlanca, contrariedad, disgusto, enfado, enojo, fastidio, grima, incomodidad, molestia - incomodidad, molestia[Dérivé]
agobiar (v.)
agobiar (v.)
nuire (à qqn) (fr)[Classe]
serrer, exercer une pression (fr)[Classe]
causer du désagrément (fr)[Classe]
agobiar (v.)
faire trop travailler (fr)[Classe]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,031s