Publicitad R▼
agobiar (v.)
احاطه كردن, غرق كردن, چپه كردن, منکوب کردن, ستم کردن, مزاحم شدن, اذیت کردن, عصبانی کردن, رنجه داشتن, متوقف کردن, هم زدن, آزار دادن, اذیت کردن؛ نگران شدن, مزاحم شدن؛ آشفته کردن, موجب آزردگی کسی شدن, به زحمت انداختن, دردسر دادن, آزردن؛ اذیت کردن, ناراحت کردن, مسلط شدن بر؛ چیره شدن, از پا درآمدن؛ در هم شکستن, جفا کردن, دلواپس کردن, فشار بیش از حد آوردن
Publicidad ▼
Ver también
agobiar (v.)
↘ congoja, opresión, persecución, sofocación ↗ difícil, inoportuno, molesto, problemático ≠ dejar en paz, dejar tranquilo
agobiar (v.)
despertar, estimular, incitar[Hyper.]
agobiar (v.)
agobiar (v.)
humilier (fr)[Classe...]
rendre soumis (personne) (fr)[Classe]
agobiar (v.)
être importun (fr)[Classe]
desagradar, descontentar, disgustar, ofender[Hyper.]
difícil, inoportuno, molesto, problemático[Etre+Attribut]
agrazón, atufamiento, atufo, broma, carlanca, contrariedad, disgusto, enfado, enojo, fastidio, grima, incomodidad, molestia, vejación - bellaquería, bribonería, diablura, malicia, travesura, truhanería - provocación - joroba, macanazo, molienda, puñeta - espina, irritación - irritación - bromista, provocador - agrazón, atufamiento, atufo, carlanca, contrariedad, disgusto, enfado, enojo, fastidio, grima, incomodidad, molestia[Dérivé]
chafe (en)[Domaine]
agobiar (v.)
afectar, conmover, impactar[Hyper.]
inconvenience (en) - cuestión, disgusto, problema - joroba, macanazo, molienda, puñeta - caramillo, disgusto, enfado, follón, jaleo, joda, lío, molestia, mosqueo, pena, problema, problemas, show - agrazón, atufamiento, atufo, carlanca, contrariedad, disgusto, enfado, enojo, fastidio, grima, incomodidad, molestia - incomodidad, molestia[Dérivé]
agobiar (v.)
agobiar (v.)
nuire (à qqn) (fr)[Classe]
serrer, exercer une pression (fr)[Classe]
causer du désagrément (fr)[Classe]
agobiar (v.)
faire trop travailler (fr)[Classe]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,062s