Publicitad R▼
agotado (adj.)
abgespannt, ausgetreten, entkräftet, erschöpft, gehämmert, geschlagen, müde, nicht erhältlich, verbraucht, vergriffen, zerschlagen, ausverkauft, fertig, erledigt, fix und fertig, am Ende, ermüdet, dämpfig, engbrüstig, kurzatmig, außer Atem, atemlos, angeschlagen, sterbensmüde, todmüde, ausgepumpt, völlig erschöpft, hundemüde, geschafft
agotar (v.)
erledigen, ermüden, erschöpfen, strapazieren, Kummer zufügen, Leid zufügen, Kummer bereiten, Kummer machen, bedrücken, reizen, verprellen, irritieren, belästigen, piesacken, anmachen, anpöbeln, herfallen, löchern, schikanieren, bestätigen, necken, plagen, auszehren, entkräften, mindern, herabmindern, schwächen, aushöhlen, entkräftigen, an den Kräften zähren, anstrengen, ablaufen, abfahren, abnutzen, abnützen, abtragen, abtreten, verschleißen, aufreiben, aufbrauchen
agotar ()
agotado por exceso de trabajo (adj.)
albern, blödsinnig, durcheinander, hingerissen, irre, toll, überangestrengt, überarbeitet, übermüde, übermüdet, überreizt, unsinnig, verrückt, versessen (Gesprächs.), wahnsinnig
estar agotado (adj.)
abgespannt, am Ende, angeschlagen, ausgepumpt (Gesprächs.), erledigt, ermüdet, erschöpft, fertig, geschafft, hundemüde, müde, völlig erschöpft
estar agotado (v.)
haberse agotado (v.)
Publicidad ▼
Ver también
agotado (adj.)
↘ agotar, estar agotado, haberse acabado, haberse agotado, inaccesibilidad, intangibilidad ↗ atrofia, decadencia, declinación, degeneración, perdición ≠ disponible, en el haber, obtenible
agotar (v.)
↘ andado, debilitación, debilitamiento, de gran duración, derrengado, desgaste, desmadejamiento, deterioro, indestructible, que no se desgasta, raído, usado ↗ achacoso, débil, enfermizo, mareado, minusválido ≠ refrescar
agotar
agotar (v. trans.)
↘ agotador, agotamiento, atufamiento, atufo, corrosivo, delicado, deslomador, difícil, dificultoso, duro, duro, penoso, embarazoso, enfado, enojo, insistente, irritación, irritante, laborioso, molesto, penoso, pesado, punzante, tirante
agotado (adj.)
diminué, rendu moins important (fr)[Classe]
(guardar; surtirse; almacenar; abastecerse de; proveerse de)[termes liés]
agotado, inasequible, indisponible[Similaire]
agotado (adj.)
essoufflé (fr)[Classe]
agotado (adj.)
atrofia, decadencia, declinación, degeneración, perdición[QuiCAuse]
indulgent (en)[Similaire]
agotado (adj.)
indisponible (fr)[ClasseHyper.]
agotado (adj.)
cansada, cansado[Similaire]
agotado (adj.)
cansada, cansado[Similaire]
agotar
agotado, inasequible[Etre+Attribut]
agotar (v.)
agotar (v.)
agotar (v.)
cansar; gastar; desgastar; abatir; cansarse; fatigar; fatigarse; estar molido; agotar; destrozar[ClasseHyper.]
agotar (v.)
disminuir, gastar, mermar, reducir - agotar, debilitar[Hyper.]
agotamiento - minador[Dérivé]
play out (en)[Domaine]
agotar (v.)
disminuir, gastar, mermar, reducir[Hyper.]
desgaste, sangría[Dérivé]
agotar (v.)
agotar (v.)
agotar (v. tr.)
agotar (v. tr.)
absorber, atraer, ocupar[Hyper.]
agotar (v. tr.)
entristecer[Classe]
faire souffrir (fr)[Classe]
agotar (v. tr.)
mettre qqn en colère (fr)[Classe]
agacer (fr)[Classe]
obséder (fr)[Classe]
être inopportun (fr)[Classe]
atormentar, frustrar, martirizar[Hyper.]
vacile - embrollador, embrollón, pertubador, pertubadora, pertubadora del orden público, pertubador del orden público - burlón, burlona, chinche, estorbo, inconveniente, lapa, lata, machacón, moscardón, moscón, pelma, plaga, quiltro - bromista, provocador[Dérivé]
agotar (v. tr.)
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,078s