Publicitad R▼
aguar (v.)
aguar (v.) (figurado)
verleiden, herumwurschteln, herumwursteln, hudeln, huscheln, patzen, schlampen, schludern, stümpern, wurschteln, wursteln, pfuschen, vermurksen, vermasseln, verpatzen, verpfuschen, vermiesen, vergällen, trüben, verderben, murksen, schustern, beschädigen, ruinieren, quer schießen, querschießen, versauen, aufplustern, aufschütteln
Publicidad ▼
Ver también
aguar (v. tr.)
ajouter un liquide à un autre (fr)[Classe]
vinifier (opérations diverses) (fr)[DomaineCollocation]
faire la cuisine (fr)[DomaineCollocation]
aguar (v. tr.) [figurado]
salir mal, zozobrar - afectar, averiar, causar daño, causar daño a, causar daño en, causar perjuicio a, dañar, estropear, hacer daño a, ocasionar daño en, perjudicar a, romper, ser nocivo para[Hyper.]
buñuelo, cagada, cantada, cante, chapucería, chapuza, despiste, error garrafal, gazapatón, gazapo, metedura de pata, patinazo, patochada, pifia - cacao, chapucería, chapuza, enredo, follón, lío - fluff (en) - screwup (en) - spoil, spoilage, spoiling (en) - chapucero, chapuzas, frangollón, manazas, topo, torpe[Dérivé]
aguar (v. tr.)
cortar con, diluir[Hyper.]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,046s