Publicitad E▼
agüero (n.)
omen, portent, presage (literary), augur, augury, harbinger, herald, prognostic, prognostication, prodigy
de mal agüero (adj.)
Publicidad ▼
Agüero
Agüero
Ver también
agüero (n.)
↘ agorar, augurar, predecir, predecir. pronosticar, presagiar, prever, prometer, pronosticar, vaticinar
agorar (v. trans.)
↘ predicción, premonición, previsión ↗ agüero, anuncio, augurio, heraldo, indicio, nuncio, precursor, presagio, pronóstico
Publicidad ▼
agüero (n.)
présage (signe où on lit l'avenir) (fr)[Classe]
(divination)[termes liés]
auguración, augurio, presagio — augury, foretoken, preindication, sign[Hyper.]
agorar, augurar, predecir, predecir. pronosticar, presagiar, prever, prometer, pronosticar, vaticinar — augur, auspicate, betoken, bode, forecast, foreshadow, foretell, omen, portend, predict, prefigure, presage, prognosticate, soothsay - de mal agüero, malo, ominoso, siniestro — ill, inauspicious, ominous - amenazador, amenazante, de mal agüero, imponente, ominoso, severo, siniestro, sospechoso, tenebroso — baleful, forbidding, menacing, minacious, minatory, ominous, sinister, threatening - fateful, foreboding, portentous - adivinador, adivinatorio, augurador, divinatorio, presagioso, pronosticador, provicero, vaticinador — predictive, prognostic, prognosticative - portentoso, prodigioso — portentous, prodigious[Dérivé]
agorar (v. tr.)
prédire (fr)[Classe]
indicar — bespeak, betoken, indicate, point, signal[Hyper.]
agüero, anuncio, augurio, heraldo, indicio, nuncio, precursor, presagio, pronóstico — augur, augury, harbinger, herald, omen, portent, presage, prodigy, prognostic, prognostication - prefiguración — adumbration, foreshadowing, prefiguration - previsión, pronóstico — prognosis, projection - auspicio — auspice - augur — augur, auspex - adumbrative, foreshadowing, prefigurative - adivinador, adivinatorio, augurador, divinatorio, presagioso, pronosticador, provicero, vaticinador — predictive, prognostic, prognosticative[Dérivé]
Contenido de sensagent
computado en 0,047s