Publicitad E▼
agüero (n.)
agorar (v.)
halvaks endeks olema, heaks endeks olema, ennustama, ette kuulutama
de mal agüero (adj.)
Publicidad ▼
Ver también
agüero (n.)
↘ agorar, augurar, predecir, predecir. pronosticar, presagiar, prever, prometer, pronosticar, vaticinar
agorar (v. trans.)
↘ predicción, premonición, previsión ↗ agüero, anuncio, augurio, heraldo, indicio, nuncio, precursor, presagio, pronóstico
agüero (n.)
présage (signe où on lit l'avenir) (fr)[Classe]
(divination) (en)[termes liés]
auguración, augurio, presagio[Hyper.]
agorar, augurar, predecir, predecir. pronosticar, presagiar, prever, prometer, pronosticar, vaticinar - de mal agüero, malo, ominoso, siniestro - amenazador, amenazante, de mal agüero, imponente, ominoso, severo, siniestro, sospechoso, tenebroso - fateful, foreboding, portentous (en) - adivinador, adivinatorio, augurador, divinatorio, presagioso, pronosticador, provicero, vaticinador - portentoso, prodigioso[Dérivé]
agorar (v. tr.)
prédire (fr)[Classe]
indicar[Hyper.]
agüero, anuncio, augurio, heraldo, indicio, nuncio, precursor, presagio, pronóstico - prefiguración - previsión, pronóstico - auspicio - augur - adumbrative, foreshadowing, prefigurative (en) - adivinador, adivinatorio, augurador, divinatorio, presagioso, pronosticador, provicero, vaticinador[Dérivé]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,047s