Publicitad D▼
alegría (n.)
ความปีติ, ความปิติยินดี, ความสุข, ความสนุกสนาน, ความสนุก, ความสำราญ, ความร่าเริง, ความเบิกบาน, ความรื่นเริง, งานสนุกสนานครื้นเครง, การเที่ยวหาความสนุกสนาน, ความยินดี, ความเพลิดเพลิน, การเฉลิมฉลอง, การชุมนุมอึกทึก, การประชุมรื่นเริง, ความบ้าระห่ำ, ความเร่งรีบ, ความสะเพร่า, หรรษา, สภาพมีแดด, ความร่าเริงสดใส, ความสว่างจากแสงดวงอาทิตย์, ความสว่างจากแสงแดด, ความปลอดโปร่ง, ความเบิกบานใจ, งานสังสรรค์, สิ่งที่ทำให้พอใจ, ความสุขสันต์, ความปีติยินดี, สิ่งที่ทำให้รู้สึกเป็นสุข, ความตื่นเต้น, ความรู้สึกระทึกใจ, ความหรูหรา, การมีความสุขอย่างมาก, ความลิงโลดยินดี, ความตลกขบขัน, อารมณ์รื่นเริง, ความเฟื่องฟู, กระปรี้กระเปร่า
alegría ()
con alegría (adv.)
gritos de alegría (n.)
loco de alegría (adj.)
no caber en sí de alegría (v.)
rebosante de alegría (adj.)
Publicidad ▼
Ver también
alegría (n.f.)
↘ acogedor, cálido, cordial, jovial, sociable, viviente, vivo ↗ agradar, alegrar, alegrarse, animadamente, animado, apasionado, brioso, caluroso, complacer, dar gusto, de buen talante, deleitar, deleitarse, embelesar, encantar, enérgico, fogoso, gustar, halagar, impetuoso, impulsivo, poner alegre, regocijar, regocijarse, temerario, vigoroso ≠ pena
alegría (n.)
↗ brillar, estar radiante, rebosar, relucir, relumbrar, resplandecer ≠ infelicidad
alegría (n.)
claridad[Hyper.]
alegría (n.)
alegría (n.)
alegría (n.)
alegría (n.)
positive stimulus (en)[Hyper.]
deleitarse, deleitarse en, disfrutar, disfrutar haciendo algo, divertirse, gozar, recrearse con, recrearse en, regocijarse con - agradar, alegrar, alegrarse, animar, regocijar - agradar, alegrar, complacer, dar gusto, deleitar, deleitarse, embelesar, encantar, gustar, halagar, poner alegre[Dérivé]
alegría (n.)
alegría (n.)
alegría (n.)
felicidad; beatitud[ClasseHyper.]
estado emocional[Hyper.]
de santo[Propriété~]
afortunado, feliz - alegre, dichoso, feliz - infeliz[Dérivé]
infelicidad[Ant.]
alegría (n.)
risas tontas[Classe]
alegría (n.)
jovialidad[Hyper.]
alegre, animadamente, animado, de buen talante, feliz[Dérivé]
alegría (s. f.)
dicha; ventura; felicidad[Classe]
júbilo; placer; alegría; ambiente festivo[ClasseHyper.]
plaisir de la fête (fr)[Classe]
alegría (s. f.)
(comedor)[termes liés]
alegría (s. f.)
alegría (s. f.)
alegría (s. f.)
plaisir de la fête (fr)[Classe]
alegría (s. f.)
émotion se traduisant par une excitation joyeuse (fr)[Classe]
impaciencia[Classe]
audace (fr)[Classe]
force impétueuse des sentiments (fr)[Classe]
(ligereza; celeridad; prontitud; rapidez; velocidad)[Caract.]
alegría (s. f.)
bienestar, felicidad[Hyper.]
alegría (s. f.)
bienestar, felicidad[Hyper.]
alegre, contenta, contento, feliz - glad (en) - glad (en) - gladsome (en)[Dérivé]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,093s