Publicitad E▼
alelamiento (n.)
stupeur, état de choc, stupéfaction, abasourdissement, confusion
Publicidad ▼
Ver también
alelamiento (n.m.)
↗ asombrar, atarantado, aturdir, boquiabierto, dejar pasmado, dejar perplejo, deslumbrar, pasmar, sorprender
alelamiento (s.)
frayeur (grande peur)[Classe]
estupefacción, estupor, mudez, mutismo, pasmo, silencio — stupéfaction[Hyper.]
traumatizar — traumatiser - afectar, afectar mucho, conmocionar, conmover, desconcertar, mover profundamente — bouleverser, choquer - asustar, chocar, escandalizar, horrorizar, ofender, sobresaltar, ultrajar — outrager, scandaliser - asombrar, aturdir, dejar pasmado, dejar perplejo, deslumbrar, pasmar, sorprender — abasourdir, confondre, étourdir, renverser, stupéfier[Dérivé]
alelamiento (s.)
atarantado, boquiabierto — stupéfait[Propriété~]
confusión, desorden — confusion, désordre mental[Hyper.]
asombrar, aturdir, dejar pasmado, dejar perplejo, deslumbrar, pasmar, sorprender — abasourdir, confondre, étourdir, renverser, stupéfier[Nominalisation]
confundir, engatusar, mistificar — mystifier - asombrar, aturdir, confundir, dejar perplejo, desconcentrar, desconcertar, desorientar, embrollar, enredar, ofuscar, pasmar, turbar — confondre, désarçonner, faire quitter ses arçons, faire sortir de ses arçons - confundir, dejar perplejo, desconcertado, desconcertar, extrañar, pasmar — abasourdir, déconcerter, rendre perplexe, scier, scotcher - obcecar, ofuscar, oscurecer — déconcerter, dérouter, embrumer, obscurcir - aturdir, desconcertar — abasourdir, déconcerter, déconfire, décontenancer, dérouter - interroger, rester perplexe[Dérivé]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,031s