Publicitad D▼
aliviar (v.)
helpen verminderen, kalmeren, lessen, stillen, verminderen, opluchten, verlichten, ontlasten, lenigen, verzachten, vertroosten, troosten, bakeren, koesteren, versoepelen, mitigeren, laven, paaien, inpalmen, pacificeren, pacifiëren, bevredigen, bedaren, de vrede herstellen, tot bedaren brengen, vrijstellen, tot rust brengen, verhelpen, helpen, uithalen, meehelpen
aliviar (v.)
alivio (n.)
gemak, troost, zegen, tempering, verzachting, geruststelling, solaas, balsem, opbeuring, soelaas, vertroosting, bevrijding, verademing, opluchting, verlichting, ontlasting
dar un suspiro de alivio (v.)
Publicidad ▼
Ver también
aliviar (v.)
↘ apaciguamiento, consolador, facilitación, satisfacción ↗ libre, sed ≠ aplicar, aplicar algo, ejecutar, implementar, imponer, llevar a la práctica, poner en práctica, poner por obra
alivio (n.m.)
aliviar (v.)
mejorar, perfeccionar[Hyper.]
aligeramiento, alivio - palliation (en) - paliativo, paños calientes - desahogo - alleviator (en) - paliativo[Dérivé]
aliviar (v.)
aliviar (v.)
asistir, auxiliar, ayudar, servir[Hyper.]
facilitación - alivio - facilitator (en) - facilitation (en) - facilitative (en)[Dérivé]
aliviar (v.)
calmar; sosegar[Classe]
apaiser la soif de qqn (fr)[Classe]
soif (fr)[DomaineCollocation]
apagar la sed, satisfacer la sed[Syntagme]
citarse, cumplir, enocontar, quedar, reunirse con[Hyper.]
sed[GenV+comp]
consumir, ingerir, tomar[Domaine]
aliviar, apaciguar, apagar, aplacar, calmar, saciar, suavizar[Syntagme]
aliviar (v.)
induire en erreur (fr)[Classe]
caresse (fr)[termes liés]
apaciguar, aquietar, calmar, serenar, tranquilizar[Hyper.]
acallamiento, pacificación - conciliación, propiciación - chupador, chupete - paz, reposo, serenidad, tranquilidad de espíritu - conciliador, pacificador - paz, sosiego - apaciguamiento - conciliación - conciliative, conciliatory (en) - apaciguador, placativo - acomodadizo[Dérivé]
aliviar (v.)
aliviar (v.)
aliviar (v.)
faire devenir calme, tranquille (fr)[Classe]
dispute (fr)[termes liés]
aliviar (v.)
aliviar (v.)
aliviar (v.)
aligerar; acallar; amansar; aplacar; aquietar; calmar; aliviar; apaciguar; suavizar; paliar[ClasseHyper.]
calmar; sosegar[ClasseHyper.]
alivio (n.)
alivio (s.)
buenaventura[Hyper.]
alivio (s.)
disminución, merma, reducción[Hyper.]
atenuar[Dérivé]
alivio (s.)
alivio (s.)
alivio (s.)
disminución, merma, reducción[Hyper.]
acallar, aligerar, aliviar, amansar, apaciguar, aplacar, aquietar, calmar, mitigar, suavizar - aligerarse, aliviar, consolar, laxar, mitigar, reconfortar, relajarse - acallar, aliviar, amansar, apaciguar, aplacar, aquietar, asosegar, calmar, disipar, laxar, serenar, tranquilizar[Dérivé]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,093s