Publicitad E▼
allanar (v.)
achatar (Portugal), aplanar (Brasil), igualar, padronizar, uniformizar, alisar, nivelar, aplanar-se, insinuar-se em, meter o nariz em assunto alheio, estabilizar, endireitar, arrasar, demolir, raspar, colocar, pôr, pousar
allanar ()
Publicidad ▼
Ver también
allanar (v. trans.)
↘ demoledor, demolición, derribo, derrumbamiento, destrucción, destructor, nivelación ≠ erguir, erigir, levantar
allanar
faire tourner (fr)[Classe...]
imprimer (opérations diverses) (fr)[DomainRegistre]
pâtisser (fr)[DomainRegistre]
allanar (v.)
allanar (v. tr.)
allanar (v. tr.)
dar forma, formar, moldear[Hyper.]
allanar (v. tr.)
allanar (v. tr.)
devenir égal (fr)[Classe]
allanar (v. tr.)
mettre en morceaux (une chose rigide) (fr)[ClasseParExt.]
détruire totalement (fr)[Classe]
demoler, destrozar, destruir, romper[Hyper.]
arrasamiento - llano, llanura, palma, plano - nivel, nivel de agua, nivel de aire, nível de aire, nivel de albañil, nivel de burbuja - razing, wrecking (en)[Dérivé]
arrastrar, estirar, tirar - cortar, escindir, herniarse, partir, quebrarse, rasgarse, romper[Analogie]
erguir, erigir, levantar[Ant.]
allanar (v. tr.)
librar, librarse[Hyper.]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,031s