Publicitad E▼
alterar (v.)
偽る, 変わる, 改める, ねじ曲げる, ひん曲げる, わい曲+する, 佯る, 捩じ曲げる, 改竄+する, 曲げる, 曲筆+する, 枉げる, 歪める, 歪曲+する, 誤魔化す, ゆがめる, わい曲, 改竄, 曲筆, 歪曲, 異る, 修正する, 変える (かえる, kaeru); 変更する (へんこうする, henkōsuru); 直す, スイッチ, チェンジ, 修整, 修正, 刷新, 変化, 変形, 変換, 変更, 変造, 変革, 奪胎, 手直し, 改変, 改定, 改易, 改正, 改築, 改造, 模様替, 模様替え, 脱胎, スイッチ+する, チェンジ+する, 付替える, 修整+する, 修正+する, 入れかえる, 入れ代える, 入れ換える, 入れ替える, 入換える, 入替える, 切り変える, 切り換える, 切り替える, 切換える, 切替える, 刷新+する, 動かす, 変化+する, 変形+する, 変換+する, 変換える, 変更+する, 変造+する, 変革+する, 奪胎+する, 崩す, 手直し+する, 挿げかえる, 挿げ替える, 換える, 改む, 改変+する, 改定+する, 改易+する, 改正+する, 改築+する, 改造+する, 模様替+する, 模様替え+する, 決めなおす, 決め直す, 決直す, 異ならす, 異らす, 直す, 繰りかえる, 置きかえる, 脱胎+する, 違える, 変える, あらためる
Publicidad ▼
Ver también
alterar (v.)
alterar (v. trans.)
↘ algaradas, desórdenes, disturbios, estruendo, incidentes callejeros, perturbación, trastorno, tumulto
alterar (v.)
depreciar; desvalorizar[ClasseHyper.]
alterar (v.)
modificar; alterar; cambiarse[ClasseHyper.]
alterar (v. tr.)
rendre ou produire un faux (fr)[Classe]
desfigurar, falsificar, tergiversar[Hyper.]
distorsión, tergiversación - falsedad, falsificación - deformación, torcimiento, torsión - andrómina, bernardina, bola, bulo, cuento, embuste, falsedad, infundio, mentira, mentirilla, patraña, trola - alabeo - adulterador, adulteradora, falsificador, falsificadora - distortion (en) - falsedad - deflection, warp (en)[Dérivé]
alterar (v. tr.)
désorganiser (fr)[Classe]
alterar (v. tr.)
effect, effectuate, set up (en)[Hyper.]
cambio, modificación - change (en) - versión - alteración, cambio, modificación - change (en) - cambio - variante - variable (en) - variable[Dérivé]
alterar (v. tr.)
alterar (v. tr.)
aggrade (en)[Ant.]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,046s