Publicitad R▼
alzar (v.)
kasvatama, rohkendama, suurendama, lisama, kõrgendama, tõstma, kergitama, upitama, ülendama, esile tõstma, üles tõstma, küünitama, vinnama, hoobama, hiivama, püsti olema, seisma, kerkima, tõusma, võitlusvalmis olema, vastu hakkama, mässu tõstma
Publicidad ▼
Ver también
alzar (v. trans.)
↘ alza, alzamiento, aparato elevador, ascensor, aumentativo, aumento, elevación, elevador, incremento, insurgencia, insurrección, intentona, levantamiento, montacargas, movimiento, pronunciamiento, pueblada, rebeldía, rebelión, revuelta, sedición, solevamiento, sublevación, sublevamiento ≠ acostar, amenguar, aminorar, apocar, arriar, bajar, bajar con, bajarse, cercenar, descender, disminuir, echarse, extender, minimizar, podar, recortar, reducir, reducir al mínimo, sentarse, tender, tumbar, yacer
alzar (v.)
se trouver au-dessus, en surplomb (fr)[ClasseParExt.]
levantarse; erguirse; alzarse; enderezarse; enderezar; poner derecho; poner en pie; erigir; levantar; erguir; empinar[ClasseHyper.]
enderezar; poner derecho; poner en pie; erigir; levantar; erguir; empinar[ClasseHyper.]
construir; edificar; carpintear[ClasseParExt.]
être en position verticale (fr)[Classe]
arbre (fr)[DomaineCollocation]
fortification (fr)[DomaineCollocation]
alzar, elevar, erguir, levantar, subir[Hyper.]
erección[Dérivé]
alzar (v.)
push up (en)[Hyper.]
wonderbra - uplifting (en)[Dérivé]
alzar (v. tr.)
acrecentar; incrementar; amuchar; aumentar; subir; alzar; desplegar; ampliar; ensanchar; hacer más ancho[ClasseHyper.]
modifier la valeur de qqch (fr)[ClasseParExt.]
revenu (fr)[DomaineCollocation]
[ augmenter un tout de qqch ] (fr)[Syntagme]
alterar, cambiar, cambiarse, modificar[Hyper.]
aumento, crecimiento, incremento - incremento - acrecencia, acrecentamiento, acrecimiento, aumento, crecimiento, elevación, incremento - aumento, incremento - adición, incremento[Dérivé]
amenguar, aminorar, apocar, bajar, bajar con, cercenar, disminuir, podar, recortar, reducir[Ant.]
alzar (v. tr.)
soulever (fr)[Classe]
cambiar de lugar, colgar en otro sitio, correr, desplazar, mover, trasladar[Hyper.]
alza, elevación - puente, puente aéreo - aparato elevador, ascensor, elevador, montacargas - lift (en) - teleférico, telesilla, telesquí - altitud, altura - lift, rise (en) - elevación, encumbramiento, levantamiento - ascenso, cuesta, pendiente, subida - altura, colina, eminencia - halterófila, halterófilo, levantadora de pesos, levantador de pesos[Dérivé]
alzar, alzarse, ascender, elevar, elevarse, erguir, erguirse, levantar, subir[Cause]
acarrear, adquirir, conducir, devolver, llevar, percibir, recibir, sacar, tomar, traer, transportar[Analogie]
arriar, bajarse, rebajar[Ant.]
alzar (v. tr.)
mejorar, perfeccionar[Hyper.]
alzar (v. tr.)
emitir sonidos, lanzar[Hyper.]
alzar (v. tr.)
alzar (v. tr.)
apoyar, apoyarse[Hyper.]
standing (en) - posicionamiento, postura - stand (en) - standee (en) - stander, wood column (en)[Dérivé]
estar de pie, levantar, poner, poner de pie - alzarse, de pie ponerse, enderezarse, erguirse, levantarse, pararse[Domaine]
estar asentado, estar sentado, sentarse - acostar, echarse, extender, tender, tumbar, yacer[Ant.]
alzar (v. tr.)
alzar (v. tr.)
alzar (v. tr.)
se révolter (fr)[Classe]
oponerse, resistirse[Hyper.]
alzamiento, insurgencia, insurrección, intentona, levantamiento, movimiento, pronunciamiento, pueblada, rebelión, revuelta, sedición, solevamiento, sublevación, sublevamiento - insubordinado, insurgente, insurrecta, insurrecto, rebelde, sediciosa, sedicioso, sublevada, sublevado[Dérivé]
alzar (v. tr.)
estar, ser[Hyper.]
alzo (s.) [latinoamericano]
action de voler, de prendre à autrui (fr)[ClasseHyper.]
crimen, delito mayor[Hyper.]
rebuscar, saquear - hurtar[Nominalisation]
afanar, hurtar, quitar, robar, sustraer - birlar, chorizar, escaparse con, llevarse, mangar, robar - larcener, larcenist (en)[Dérivé]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,078s