Publicitad R▼
amparar (v.)
premunire, salvaguardare, preservare, proteggere, mettere al sicuro, dare rifugio, riparare, dare asilo, contrarre amicizia, fare amicizia, stringere amicizia, contrarre amicizia con, fare amicizia con, stringere amicizia con, trattare da amico, andare d'accordo, difendere, premunire contro, premunire da, proteggere da, salvaguardare da, difendere contro, difendere da, cautelare, scudetto
amparo (n.)
difesa, riparo, protezione, nascondiglio, asilo, ricovero, rifugio, riparo pensilina, casotto, copertura
amparar contra (v.)
difendere, difendere contro, difendere da, premunire contro, premunire da, proteggere, proteggere da, salvaguardare da
amparar de (v.)
difendere, difendere contro, difendere da, premunire contro, premunire da, proteggere, proteggere da, salvaguardare da
Publicidad ▼
Amparo
Amparo
Ver también
amparar (v.)
amparo (n.m.)
↘ abrigar, abrigarse, cobijarse, esconderse, ocultarse, ponerse a cubierto, protegerse, refugiarse
Publicidad ▼
amparar (v.)
aimer quelqu'un (fr)[Classe]
fraterniser (fr)[Classe]
attach, bind, bond, tie (en)[Hyper.]
amparar (v.)
protéger (fr)[Classe]
ce qui est dû (fr)[DomaineCollocation]
ce qui est possédé (fr)[DomaineCollocation]
amparar (v. tr.)
favoriser quelqu'un (fr)[ClasseParExt.]
protéger, défendre quelqu'un (fr)[Classe]
mettre à l'abri (fr)[Classe]
amparar (v. tr.)
amparo (s.)
amparo; protección[ClasseHyper.]
amparo (s.)
abrigo; amparo; sitio donde refugiarse; escondrijo[ClasseHyper.]
abrigo; amparo; sitio donde refugiarse; escondrijo[ClasseHyper.]
endroit où l'on peut cacher qqch ou qqn (fr)[ClasseParExt.]
configuración; conformación; construcción; estructura; edificación; fábrica; edificio; inmueble[ClasseParExt.]
tranchée militaire (fr)[DomainDescrip.]
amparo (s.)
Contenido de sensagent
computado en 0,046s