anatema (n.)
Publicidad ▼
Anatema
Anathema
ver también
anatema (n.m.)
Publicidad ▼
reproach[Classe]
propos, ce qu'on dit (paroles ou écrits) (fr)[Classe]
chose qui interdit, qui exprime l'interdiction (fr)[Classe]
(excomunión) — (excommunication)[Thème]
(heterodoxia; herejía) — (unorthodoxy; heterodoxy; heresy)[Thème]
acriminación; acuse; denuncia; acusación; querella; inculpación — accusation[Classe]
manifestation d'une décision d'excommunication (fr)[Classe]
(heterodoxia; herejía) — (unorthodoxy; heterodoxy; heresy)[termes liés]
anatema (s.)↕
reproche comportant une sanction (fr)[Classe]
spell[Classe]
vouer quelqu'un au malheur (fr)[Classe]
détester (fr)[Classe]
(imprecation; malediction)[Thème]
denouncement, denunciation - deplore[Hyper.]
accurse, anathematise, anathematize, anathemise, anathemize, comminate, execrate - anathemise, anathemize, bedamn, beshrew, curse, damn, imprecate, maledict - anathematisation, anathematization - execration - condemnation, curse, execration, malediction - comminatory, denunciative, denunciatory[Dérivé]
anathema[GenV+comp]
blâme (jugement de désapprobation) (fr)[Classe]
maldición; palabrota; imprecación — imprecation; malediction[Classe]
anatema (s.)↕
Contenido de sensagent
Publicidad ▼
computado en 0,047s
Publicidad ▼