Publicitad R▼
animar (v.)
刺激する, 勇気づける, 奨励する, 陽気にする, ~に活気をつける, かっきづく, 活気付く, 賑わす, 力づける, 力付ける, 勇気付ける, 勧める, 奨める, 応援+する, 振起す, 薦める, 鼓舞+する, 励ます, 応援, 鼓舞, ぞくぞく, 浮かす, 慰める, 活気を与える, 元気づける, 調子を合わせる, そそる, 刺激+する, 刺激, かき立てる, 作興+する, 刺戟+する, 刺衝+する, 唆る, 奮いおこす, 奮い起こす, 奮い起す, 奮起こす, 奮起す, 作興, 刺戟, 刺衝, 喜ばせる, いたわる, なぐさめる, 労る, 和める, 宥める, 慰する, 慰む, 慰安+する, 慰撫+する, 慰藉+する, 慰謝+する, 慰安, 慰撫, 慰藉, 慰謝, 司会+する, 司会, 元気付ける, 激励+する, 激励, きびきび+する, きびきび, さし許す, 允許+する, 容受+する, 容認+する, 差しゆるす, 差し許す, 差許す, 承認+する, 聴す, 許与+する, 許可+する, 許容+する, 認める, 認可+する, 認許+する, 允許, 容受, 容認, 承認, 許与, 許可, 許容, 認可, 認許, 促進+する, 勧奨+する, 勧賞+する, 叱咤+する, 奨励+する, 引き立てる, 引っ立てる, 引立てる, 振起+する, 督励+する, 策励+する, 鼓する, 鼓吹+する, すすめる, 促進, 勧奨, 勧賞, 叱咤, 奨励, 振起, 督励, 策励, 鼓吹, 奮起させる
Publicidad ▼
Ver también
animar (v. trans.)
↘ alentador, alma, animación, consolación, consuelo, coqueta, coqueto, estímulo, fomento, grato, impulso, incitación, instigación, reconfortante ↗ agallas, alegre, animadamente, animado, ánimo, bizarría, braveza, bravura, coraje, de buen talante, feliz, fortaleza, heroísmo, intrepidez, perseverancia, valentía, valor ≠ abatir, alelar, amortiguar, apaciguar, aquietar, calmar, descorazonar, embotar, embrutecer, entontecer, entristecerse, quejarse, quejarse de, serenar, tranquilizar
animar (v.)
↘ acicate, autorización, autorizamiento, estimulante, estímulo, incentivo, instigación, pasaporte, pase ↗ agallas, ánimo, bizarría, braveza, bravura, coraje, fortaleza, heroísmo, intrepidez, perseverancia, valentía, valor ≠ abatir, calificar de inservible, declinar, desalentar, desanimar, descartar, descorazonar, desechar, desestimar, desmoralizar, disuadir, echar abajo, prohibir, rebatir
animar
animar (v.)
animar (v.)
animar (v.)
aceptar, asentir, consentir - dejar, permitir[Hyper.]
licencia, luz verde, permiso, visto bueno - autorización, licencia, pase, permiso - aprobación - admissible, allowable, permissible (en) - allowable (en) - permisivo[Dérivé]
allow, grant (en)[Domaine]
calificar de inservible, declinar, descartar, desechar, desestimar, echar abajo, prohibir, rebatir[Ant.]
animar (v.)
causar, hacer, inducir[Hyper.]
animar (v.)
augmenter l'énergie, l'ardeur, l'activité de qqch (fr)[ClasseHyper.]
désir (fr)[DomaineCollocation]
animar (v. tr.)
réjouir (fr)[Classe]
animer (fr)[Classe]
(vida; sustento; vivir)[termes liés]
(entusiasta; entusiástico; entusiasmado)[termes liés]
âme (fr)[Dérivé]
animar (v. tr.)
donner du courage (fr)[Classe]
animar (v. tr.)
réjouir (fr)[Classe]
faire rire (fr)[Classe]
alborozar, embriagar, intoxicar, regocijar[Hyper.]
alegre, animadamente, animado, de buen talante, feliz[Rendre+Attrib.]
emoción, sensación emocionante, sensación emocionante/conmovedora - beatification (en) - escalofrío, escalofríos, espeluzno, estremecimiento, hormigueo, temblor - alegría, regocijo - diversión, emoción, golpe, rubor, sensación - arrebatamiento, arrebato, arrobamiento, arrobo, elevación, embeleso, embriaguez, enajenación, exaltación, éxtasis, rapto, transporte - beatitud, bienaventuranza[Dérivé]
animar (v. tr.)
rendre plus faible une douleur morale (fr)[Classe]
donner du courage (fr)[Classe]
animar (v. tr.)
faire bouger (fr)[Classe]
animar (v. tr.)
animar (v. tr.)
animar (v. tr.)
affrioler (fr)[Classe]
provoquer qqn (fr)[Classe...]
stimuler le désir sexuel (fr)[Classe]
(apetito; anhelación; anhelo; sed; deseo; afán; acucia; hambre; pujo; regosto)[termes liés]
conmover[Hyper.]
actividad sexual, sexualidad - turn-on (en) - sexo[Dérivé]
animar (v. tr.)
animar (v. tr.)
animar (v. tr.)
alegrarse, regocijar, ser feliz[Hyper.]
entristecerse[Ant.]
animar (v. tr.)
faire rire (fr)[Classe]
animar (v. tr.)
animar (v. tr.)
acoger, presentar, recibir[Hyper.]
animar (v. tr.)
indiquer un lieu, un parcours par des signaux (fr)[Classe]
faire changer de lieu qqch (fr)[Classe...]
(baliza)[Thème]
(puerto)[termes liés]
indicar, marcar, señalar[Hyper.]
baliza, fanal, faro[GenV+comp]
animar (v. tr.)
sostener[Hyper.]
boyante, flotante[Dérivé]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,125s