» 
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita

traducción - ANULADO

anulado (adj.)

nichtig, ungültig

anulado (adv.)

gelöst

dedo anular (n.)

Ringfinger

   Publicidad ▼

traducción - ANULADO (Wikipedia)

Anular

Annulus

ver también

   Publicidad ▼

diccionario analógico

anular








 

enlever qqch à qqch (fr)[Classe...]

rendre nul (fr)[Classe]

insignifiant (chose) (fr)[Classe]

qui est nul, invalide (fr)[Classe]

action de déclarer nul qqch d'établi (droit) (fr)[Classe]

qui peut être annulé (fr)[Classe]

construir; edificar; carpintearerrichten; konstruieren; aufbauen; anbauen; erbauen; schreinern; zurechtzimmern; tischlern[ClasseParExt.]

crearschaffen; kreieren; ins Leben rufen[Classe]

(denegar; rechazar; rehusar)(aberkennen; absprechen; untersagen; verbieten; ablehnen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verwehren; verweigern; zurückweisen)[Thème]

(cancelación; anulación)(Abbestellung; Absage; Absetzung; Annullierung; Kündigung)[Thème]

(infracción; infracción a la ley; infracción de la ley; contravención; delito menor; falta; delito; violación; quebrantamiento; transgresión; trasgresión), (regla jurídica), (justicia)(Verstoß; Eingriff; Gesetzesübertretung; Rechtsbruch; Übertretung; Verletzung; Zuwiderhandlung; Bruch; Schändung), (Rechtssatz; Rechtsnorm), (Justiz; Rechtspflege; Recht)[Thème]

(unión; reunión), (asociación), (afiliado; asociado; afiliada; asociada; socio; miembro)(Zusammenschluß; Vereinigung; Zusammenlegung; Verknüpfung), (Verein; Vereinigung), (Angehöriger; Angehörige; Vereinsmitglied; Mitglied)[termes liés]

(territorio), (colonización)(Reichsteil; Hoheitsbereich; Hoheitsgebiet; Staatsgebiet), (Kolonisierung; Ansiedlung; Kolonisation; Besiedlung)[termes liés]

(periódico; diario; periodicucho)(Zeitung; Tageszeitung; Käseblatt; Boulevardblatt; Revolverblatt), (Revue)[termes liés]

loi : terme du domaine (fr)[DomainRegistre]

factotum (en)[Domaine]

Destruction (en)[Domaine]

le Droit (fr)[DomaineCollocation]

Founding (en)[Domaine]

conclusión, fin, final, terminaciónBeenden, Beendigung, Schluß - eröffnen[Hyper.]

abolir, abrogar, anular, derogar, eliminar, invalidar, suprimirabschaffen, annulieren, annullieren, aufheben, für nichtig erklären, zunichte machen[Nominalisation]

abolitionary (en) - constitución, creación, establecimiento, formación, fundación, instituciónAufrichtung, Errichtung, Erschaffung, Gebilde, Gründung, Kreation, n, n; Verfassung, Schaffung, Schöpfung, Stiftung, Verfassen - creación, establecimiento, fundición, introducciónBildung - fundaciónStiftung - creador, creadora, fundador, fundadora, institutor, institutoraBegründer, Begründerin, Gründer, Gründerin, Urheber, Urheberin[Dérivé]

abrogar, abrogar derogar, anular, cancelar, derogar, deshacer, invalidar, revocarablehnen, abmelden, abschaffen, annulieren, annullieren, aufheben, ausladen, für nichtig erklären, für ungültig erklären, rückgängig machen, stornieren, umstoßen, ungeschehen machen, verneinen, widerrufen, wiederrufen, zunichte machen[QuiPeutEtre]

sin valorunnütz, wertlos - destructiblezerstörbar[Similaire]

anular (v. tr.)


 

annuler ou supprimer (fr)[Classe]

rendre nul (fr)[Classe]

insignifiant (chose) (fr)[Classe]

qui est nul, invalide (fr)[Classe]

action de déclarer nul qqch d'établi (droit) (fr)[Classe]

(nulidad)(Nichtigkeit; Ungültigkeit)[Thème]

(infracción; infracción a la ley; infracción de la ley; contravención; delito menor; falta; delito; violación; quebrantamiento; transgresión; trasgresión), (regla jurídica), (justicia)(Verstoß; Eingriff; Gesetzesübertretung; Rechtsbruch; Übertretung; Verletzung; Zuwiderhandlung; Bruch; Schändung), (Rechtssatz; Rechtsnorm), (Justiz; Rechtspflege; Recht)[Thème]

(juicio; litigio; proceso; pleito; litigación)(Verfahren; Rechtssache; Rechtsstreit; Prozeß)[Thème]

(derecho; jurisprudencia), (pena; castigo), (derechos), (jurídico; legal)(Rechtswissenschaft), (Strafmaß; Strafe; Bestrafung; Kasteiung; Züchtigung), (Gebühr; Gebühren), (juridisch; rechtlich; rechtsgelehrt; rechtskundig; juristisch; Rechts-; legal)[termes liés]

factotum (en)[Domaine]

Declaring (en)[Domaine]

realization (en)[Domaine]

PoliticalProcess (en)[Domaine]

adjudicar, declarar, estimarangeben, ansprechen - abrogación, anulación, derogación, revocación, supresiónAnnullierung, Aufhebung, Rücknahme, Widerruf, Zurücknahme - toma de decisiones - mandato, ordenBefehl, Kommando, Order - oposiciónOpposition[Hyper.]

anulación, cancelaciónAbsage - anulación, becuadro, cancelaciónAuflösungszeichen - Absage - abolir - alternar, hojearschnell umblättern - invertir, poner del revésumdrehen, verkehren - inverso, invertidoumgekehrt, umkehrbar[Dérivé]

abrogar, abrogar derogar, anular, cancelar, derogar, deshacer, invalidar, revocarablehnen, abmelden, abschaffen, annulieren, annullieren, aufheben, ausladen, für nichtig erklären, für ungültig erklären, rückgängig machen, stornieren, umstoßen, ungeschehen machen, verneinen, widerrufen, wiederrufen, zunichte machen[Nominalisation]

sin valorunnütz, wertlos - revocableauflösbar, widerruflich[Similaire]

derecho, jurisprudencia, legislación, leyGesetzeswerk, Gesetzgebung, Recht[Domaine]

anular (v. tr.)


 

enlever qqch à qqch (fr)[Classe...]

rendre nul (fr)[ClasseHyper.]

cancelación; anulaciónAbbestellung; Absage; Absetzung; Annullierung; Kündigung[ClasseHyper.]

action de déclarer nul qqch d'établi (droit) (fr)[Classe]

vaciedad; vacíoHohlheit; Leere; Vakuum[Classe]

(cancelación; anulación)(Abbestellung; Absage; Absetzung; Annullierung; Kündigung)[Thème]

(arreglo; conformidad; compromiso; acuerdo; fíat; consentimiento; anuencia; concierto; convención; convenio)(Übereinstimmung; Abkommen; Übereinkommen; Vereinbarung; Absprache; Übereinkunft; Abmachung; Verabredung; Zulassung; Genehmigung; Verständigung; Konvention)[Thème]

factotum (en)[Domaine]

Declaring (en)[Domaine]

realization (en)[Domaine]

adjudicar, declarar, estimarangeben, ansprechen - cambio de estadoVeränderung - breakup, dissolution (en) - states' rights (en) - funcionarioFunktionär, Funktionärin, Funktionsträger, Funktionsträgerin - abogada, abogado, defensor, defensora, notario, partidarioAnwalt, Anwältin, Befürworter, Befürworterin, Fürsprecher, Fürsprecherin, Jurist, Rechtsanwalt, Rechtsanwältin, Sachwalter, Sachwalterin, Verfechter, Verfechterin, Verteidiger, Verteidigerin, Vertreter, Vertreterin - inexistencia, no existencia - aprobar algo, autorizarbesiegeln, zuerkennen[Hyper.]

anulación, cancelaciónAbsage - anulación, becuadro, cancelaciónAuflösungszeichen - Absage - anular, invalidar, neutralizar, neutralizarse - anular, darse de baja, desahuciar, despedir, invalidarabbestellen, annullieren, anullieren, aufheben, aufkündigen, aufsagen, kündigen, löschen, streichen, ungültig machen - override (en) - override (en) - invalidate, vitiate, void (en) - formalizaciónFormalisierung[Dérivé]

abolir, abrogar, anular, derogar, eliminar, invalidar, suprimirabschaffen, annulieren, annullieren, aufheben, für nichtig erklären, zunichte machen[Nominalisation]

derecho, jurisprudencia, legislación, leyGesetzeswerk, Gesetzgebung, Recht[Domaine]

revocableauflösbar, widerruflich[Similaire]

annuler ou supprimer (fr)[Classe]

contrat (fr)[DomaineCollocation]

factotum (en)[Domaine]

Declaring (en)[Domaine]

anular (v. tr.)








on (en)[Ant.]

anulado (adv.)


 

todas las traducciones de ANULADO

definición y sinónimos de ANULADO


Contenido de sensagent

  • traducción
  • definiciones
  • sinónimos
  • antónimos
  • enciclopedia

   Publicidad ▼

 

5872 visitantes en línea

computado en 0,281s

   Publicidad ▼