Publicitad R▼
apaciguar (v.)
de vrede herstellen, lenigen, verlichten, verminderen, verzachten, bedaren, stillen, tot bedaren brengen, tot rust brengen, kalmeren, opluchten, ontlasten, lessen, laven, paaien, inpalmen, pacificeren, pacifiëren, bevredigen, apaiseren, sussen, gerust stellen, luwen
Publicidad ▼
Ver también
apaciguar (v. trans.)
apaciguar (v.)
≠ a favor de hacer una campaña/en contra de, agitar, animar, excitar, revolver
apaciguar (v.)
induire en erreur (fr)[Classe]
caresse (fr)[termes liés]
apaciguar, aquietar, calmar, serenar, tranquilizar[Hyper.]
acallamiento, pacificación - conciliación, propiciación - chupador, chupete - paz, reposo, serenidad, tranquilidad de espíritu - conciliador, pacificador - paz, sosiego - apaciguamiento - conciliación - conciliative, conciliatory (en) - apaciguador, placativo - acomodadizo[Dérivé]
apaciguar (v.)
anesthésier (fr)[Classe]
apaciguar (v. tr.)
faire devenir calme, tranquille (fr)[Classe]
dispute (fr)[termes liés]
apaciguar (v. tr.)
mejorar, perfeccionar[Hyper.]
aligeramiento, alivio - palliation (en) - paliativo, paños calientes - desahogo - alleviator (en) - paliativo[Dérivé]
apaciguar (v. tr.)
calmar; sosegar[Classe]
apaiser la soif de qqn (fr)[Classe]
soif (fr)[DomaineCollocation]
apagar la sed, satisfacer la sed[Syntagme]
citarse, cumplir, enocontar, quedar, reunirse con[Hyper.]
sed[GenV+comp]
consumir, ingerir, tomar[Domaine]
aliviar, apaciguar, apagar, aplacar, calmar, saciar, suavizar[Syntagme]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,047s