Publicitad E▼
apartar (v.)
distract, earmark, rebuff, snub, repel, drive back, force back, push back, shove back, turn aside, avert, turn away, ward off, elbow aside, shoulder aside, thrust aside, push aside, push away, shove aside, shove away, do away with, remove, keep off, bar, bar from, bar out, take down, clear away, put aside, take off, sequester, sequestrate, keep apart, set apart, isolate, seclude o.s., separate o.s., cut oneself off, seclude oneself from, seclude, withdraw, brush, detach, come off, come away, drop off, deflect, divert, part, look away, allow, appropriate, set aside, reserve
apartar ()
save, preserve, put aside, put by, save up, set aside, screen off, separate off, separate out, wave aside, ward off, reject
apartar empujando (v.)
bar, bar from, bar out, enforce, enforce on, enjoin, force, force on, force onto, force upon, impose, impose on, impose upon, inflict, inflict on, jog, jostle, jostle away, keep off, nudge, plough on, press, press forward, press forward/on, press on, push, push ahead, push aside, push away, push forward, push on, shove aside, shove away
apartar para (v.)
Publicidad ▼
Ver también
apartar (v. trans.)
↘ aislamiento, remoción, retirado ↗ alfiler, bruza, cepillo, escoba ≠ adherirse, enganchar, pegar, sujetarse
apartar
↘ denegación ≠ aceptar, admitir, conceder, suponer
apartar
apartar
apartar
apartar (v.)
apretar, empujar — force, push[Hyper.]
apartar (v.)
apartar (v. tr.)
repousser quelqu'un (fr)[Classe]
bourru (fr)[termes liés]
apartar (v. tr.)
apartar (v. tr.)
apartar (v. tr.)
apartar (v. tr.)
repousser quelqu'un (fr)[Classe]
apartar (v. tr.)
apartar (v. tr.)
apartar (v. tr.)
s'isoler, se séparer des autres (fr)[Classe]
s'abriter (fr)[Classe...]
apartar (v. tr.)
apartar (v. tr.)
apartar (v. tr.)
apartar (v. tr.)
removal[Dérivé]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,047s