Publicitad R▼
apartarse (v.)
αποχωρίζομαι, παρεκκλίνω, περιπλανώμαι, περιφέρομαι, τριγυρίζω, κινούμαι, χωρίζω από την παρέα, χωρίζω, ακολουθώ διαφορετική κατεύθυνση, πηγαίνω σε διαφορετική κατεύθυνση, παραμερίζω, πλανώμαι, χαζολογάω, χασομεράω, πεζοπορώ, περιπλανιέμαι, ξεκολλάω, υποχωρώ, αποσύρομαι, απομακρύνομαι, κάνω πίσω
Publicidad ▼
Ver también
apartarse (v. intr.)
↘ andanza, andanzas, culatazo, culetazo, desviación, errante, extravío, merodeo, odisea, retroceso, vagabundeo, vagante, viajes ↗ barco pesquero, bribón, gitano, golondrino, maleante, polizón, trainera, trotamundos, vagabunda, vagabundo, vago ≠ adelantarse, avanzar, avanzarse, desplazarse, dirigirse a, internarse, ir hacia adelante, marchar sobre, moverse
apartarse (v.)
apartarse (v. intr.)
apartarse; separarse[ClasseHyper.]
apartarse (v. intr.)
errer, aller sans suivre un chemin (fr)[Classe]
barzonear; dar barzones; deambular; dar un paseo; pasear; pasearse; ir tranquilamente; ir sin prisa[Classe]
voyager sans but (fr)[Classe]
desplazarse, ir, moverse, viajar[Hyper.]
andanza, andanzas, extravío, merodeo, odisea, paseo, vagabundeo, viajes, vuelta - amontonamiento - vagabundo - excursionista, senderista - excursionista - rezagado - andariego, nómada, trotamundos, vagabundo, viajero - meander, ramble (en) - animal extraviado[Dérivé]
dejarse llevar, extraviarse, moverse empujado, perderse - wander (en)[Domaine]
apartarse (v. intr.)
apartarse (v. intr.)
apartarse (v. intr.)
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,078s