» 
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita

traducción - APINARSE

   Publicidad ▼

ver también

apiñarse

atestado, borbotar, hirviendo

diccionario analógico



 

être mis avec (fr)[Classe]

assembler des matériaux (fr)[Classe]

devenir considérable (fr)[Classe]

supplémentaire (fr)[Classe]

(compresor; bomba de aire), (condensación)(compresor; pompă de aer)[Thème]

(presión), (prensar; oprimir; estrujar; exprimir; expulsar; sacar; moldear por extrusión)(presiune), (scoate; împinge afară)[Thème]

évoluer (pour un prix) (fr)[DomaineCollocation]

factotum (en)[Domaine]

Increasing (en)[Domaine]

economy (en)[Domaine]

InternalChange (en)[Domaine]

cambiar de magnitud - acopio, coleccionismo, ensambladura, ensamblaje, montaje, recogidaadunare, colectare, strângere, strâns - actividaddinamism, energie, vlagă - combinacióncombinare, combinaţie, îmbinare, împreunare, unire, uniune - agregación, colección, cúmulo, equipocolecţie, set - aglomeración, aglomeradoaglomerare - suma final, suma total, totalsumă globală/totală, sumă totală[Hyper.]

aumento, crecimiento, incrementocreştere - aumento, incrementoadaos, câştig, creştere, spor, supliment - acrecencia, acrecentamiento, acrecimiento, aumento, crecimiento, elevación, incrementocreştere - aumento, incremento - adición, incrementoadaos, dependinţă, nou-venit, spor - acumular - acumularse, amontonarse, apiñarse, hacinarse, juntar, juntarse, recolectar, reunirse[se] acumula, [se] aduna, [se] concentra, [se] înmagazina, [se] strânge, a se aduna, a se strânge - accrue, fall (en) - acopiar, acumular, amontonar, apilar, coleccionar, compilar, juntar, recoger, recopilar, reunira acumula, a aduna, aduna, a face, a lua, colecta, strânge - gather (en) - contraerse, crisparse, juntar, recoger, recolectar, reunira culege, aduna, a strânge, colecta, strânge - conglobar - pile (en) - acumular, amontonar, apilar, colmar, hacinar, llenara copleşi cu, a îngrămădi, a pune unul peste altul, a stivui, a umple, face grămadă, face teanc, îngrămădi, stivui - abarrotar, acosar, aglomerarse, apiñarse, apretujarse, atestar, llenara asalta, a se îmbulzi, a se înghesui, burduşi, înţesa, ticsi - aglomerarse - aglomeradoadunat, aglomerat - colmado, llenocu vârf - agregado[Dérivé]

acquisitive (en) - additive (en)[Similaire]

bajar, disminuir, reducir, reducirsea des­­creşte, a scădea, descreşte, împuţina, micşora, reduce, scădea[Ant.]

apiñarse



 

faire bouger (fr)[Classe...]

venir qqpart, se diriger vers un lieu, approcher (fr)[Classe...]

ensemble (réunion d'éléments) (fr)[Classe...]

almorranas; barbaridad; bestialidad; burrada; cantidad; carretada; enormidad; hemorroides; mogollón; montón; montones; montones de; un montón de; millones de, montones de; un montón (de); miles de; cientos de; millones de; mucho(o) grămadă de; mulţime; o mulţime de; mulţime (de); nenu­măraţi; zeci de; grămadă (de)[Classe]

agiter (chose) (fr)[Thème]

(acudir en masa; confluir; afluir)[Thème]

factotum (en)[Domaine]

SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine]

agruparse, amontonarse, congregarse, encontrarse, juntarse, reunirse[se] aduna, [se] strânge, a se aduna, a se strânge - congregarsea se aduna - agregación, colección, cúmulo, equipocolecţie, set - aglomeración, aglomeradoaglomerare - grupo humano, reuniónadunare, grup de oameni, reuniune - cantitate mare nedefinită[Hyper.]

bandada, muchedumbre, multitud, nubegrămadă, grup, mulţime - amontonamiento, apiñadura, apiñamiento - acumularse, amontonarse, apiñarse, hacinarse, juntar, juntarse, recolectar, reunirse[se] acumula, [se] aduna, [se] concentra, [se] înmagazina, [se] strânge, a se aduna, a se strânge - pile (en) - acumular, amontonar, apilar, colmar, hacinar, llenara copleşi cu, a îngrămădi, a pune unul peste altul, a stivui, a umple, face grămadă, face teanc, îngrămădi, stivui - abarrotar, acosar, aglomerarse, apiñarse, apretujarse, atestar, llenara asalta, a se îmbulzi, a se înghesui, burduşi, înţesa, ticsi - aglomerarse - aglomeradoadunat, aglomerat - colmado, llenocu vârf - heap (en) - abarrotar, apiñar, apretar, apretujar, embutir, empacar, meter, rellenar - abrumar, cargar - abundante, copioso, grueso, masivocopios, din belşug, din bel­şug[Dérivé]

apiñarse (v. intr.)


 

ensemble d'éléments végétaux (fr)[ClasseParExt.]

chose assemblée liée ensemble (fr)[Classe]

ensemble d'animaux (fr)[Classe]

constellation (fr)[Classe]

lámina[Classe]

factotum (en)[Domaine]

InternalChange (en)[Domaine]

influirse mutuamente, interactuar, relacionarsea acţiona unul asupra altuia, a interacţiona, interacţiona - agruparse, amontonarse, congregarse, encontrarse, juntarse, reunirse[se] aduna, [se] strânge, a se aduna, a se strânge - mover, moverse, trasladardeplasa, muta - designio, dibujo, diseño, estudio, intención, plan, plano, programa, proyecto, traza, trazadodesign, plan, schemă, schiţă - estructura de conocimientostructură - aglomeración, aglomeradoaglomerare - bandada, muchedumbre, multitud, nubegrămadă, grup, mulţime - obiect natural[Hyper.]

asamblea, concurrencia, congregación, ensamblaje, montaje, reunión, senadoadunare, asamblare, întrunire - adunare, întrunire, reuniune - grupo humano, reuniónadunare, grup de oameni, reuniune - encuentro, reuniónîntâlnire - congregating, congregation (en) - congregation (en) - cofradía, congregación, feligreses, feligresía, fieles - constellate (en) - configurar - agruparse, apiñarse, arracimarse, congregarse, reunirse[se] aduna, [se] strânge, a se îngrămădi - constellate, dot, stud (en) - agrupar, agruparse, empaquetar, envolver - amontonar, apretar, apretujarsea se strânge - bunchy (en) - en tropel ir/masa, ir en tropela merge în grup - congregarse[Dérivé]

combinaciónasociere, combinaţie[Desc]

conocer, encontrar, encontrarse, encontrarse con, hallar, reunirse, toparse, tropezarse, ver, versea întâlni, a în­tâlni, întâlni[Domaine]

apiñarse (v. intr.)


   Publicidad ▼

 

todas las traducciones de APINARSE

definición y sinónimos de APINARSE


Contenido de sensagent

  • traducción
  • definiciones
  • sinónimos
  • antónimos
  • enciclopedia

   Publicidad ▼

 

6479 visitantes en línea

computado en 0,219s

   Publicidad ▼