Publicitad R▼
aporrear (v.)
afrossen, stompen, aframmelen, afranselen, bonken, bonken op, bonken tegen, bonzen, bonzen op, bonzen tegen, stampen, bekloppen, kloppen, omver stoten, meppen, een draai om de oren geven, een oorveeg geven, een oorvijg geven, een klap geven, dreun geven, kletsen, erop.os slaan, toetakelen, mishandelen, beuken, hameren, hengsten, rammeien, rammen, timmeren, ploffen, zachtjes kloppen, zachtjes tikken, aankloppen, tikken, dreunen, neerknuppelen, slaan, knuppelen, in elkaar slaan
Publicidad ▼
Ver también
aporrear (v.)
chocar, golpear, herir, pegar, pegarse[Hyper.]
cachiporra, porra[Dérivé]
aporrear (v.)
aporrear (v.)
frapper qqn avec un bâton (fr)[Classe]
aporrear (v.)
frapper qqn avec un bâton (fr)[Classe]
supplicier (fr)[Classe...]
aporrear (v.)
frapper quelqu'un (fr)[Classe]
aporrear (v. tr.)
frapper quelqu'un (fr)[Classe]
heurter un obstacle (fr)[Classe]
toucher rudement en portant des coups (fr)[Classe]
douleur et souffrance (fr)[DomaineCollocation]
aporrear (v. tr.)
aporrear (v. tr.)
aporrear (v. tr.)
gifler (fr)[Classe]
aporrear (v. tr.)
aporrear (v. tr.)
aporrear (v. tr.)
toucher rudement en portant des coups (fr)[Classe]
doux (fr)[Caract.]
gastarse, hacer, hacer ruido, sonar, usarse, utilizarse[Hyper.]
capirotazo, caricia, golpecito, palmadita - castañeteo, detracción, golpeo, llamada - golpecito - colada, colado, derivación, explotación, golpeo, golpeteo, intervención, repiqueteo, sangría, sonsonete, tabaleo, tecleo, tictac - golpecito[Dérivé]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,062s