Publicitad E▼
apretón (n.)
het drukken, persen, spurt, eindspurt, eindsprint, sprint, knuffel, pakkerd, omarming, vriendelijke handdruk etc., omhelzing, greep, confituur, jam, gedrang, gaatje, tafelzuur, zuur, lastig parket, moleilijkheid, moeilijke situatie, aandrang, druk, grip, pressie, spanning, persing, strijken
apretón de mano (n.)
apretón de manos (n.)
Publicidad ▼
Ver también
apretón (n.)
↘ apresurarse, contrapresión, sprintar ↗ estrujar, exprimir, oprimir, prensar
apretón (n.)
allure de la course à pied (fr)[Classe]
acte ou action brève ou rapide (fr)[ClasseParExt.]
apretón (n.)
abrazo[Hyper.]
abrazar, besar - clench, clinch (en)[Dérivé]
apretón (n.)
autoridad[Classe]
apretón (n.)
apretón (n.)
apretón (n.)
apremio[Hyper.]
cabildear, coaccionar, coaccionar a, compeler a, comprometer a, constreñir, ejercer presión sobre, forzar, hacer presión sobre, limitar, obligar, presionar, presionar a, restringir - chantajear, extorsionar, hacer chantaje, obtener con amenazas - press (en) - insistent, repetitive (en) - imperativo - urgente[Dérivé]
apretón (n.)
asimiento[Hyper.]
agarrar, asir, coger, prender, sobrecoger - aferrar, aferrarse, agarrar, agarrarse, apretar, asir, empuñar, sujetar - agarrar, apretar, asir, sujetar - adquirir, adueñarse, aguantar, conseguir, guardar, llevarse, no perder, pillar a alguien, pillar algo, poner la mano encima de, sostener, sostenerse, sujetar, tomar, tomar por fuerza - abrazar, aprehender, apresar, apretar, apretar en los brazos, coger, coger en brazos, coger preso, empuñar, estrechar contra sí, estrechar entre los brazos, prender, rodear con el brazo, tomar - clasp (en) - aferrar, agarrar, agarrarse, asir, empuñar - clench, clinch (en) - forcejear, luchar[Dérivé]
apretón (n.)
compresión[Classe]
action de presser (fr)[Classe]
achuchón; empujón; empuje[Classe]
massage (fr)[DomaineCollocation]
estrujar, exprimir, oprimir, prensar[Nominalisation]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,032s