Publicitad R▼
aprobar
aprobar (v.)
accomplir, approuver, autoriser, faire passer, réussir, terminer, voter, certifier, permettre, appuyer, favoriser, privilégier
aprobar ()
no aprobar (v.) (figurado)
ne pas réussir (V+comp;figuré)
Publicidad ▼
Ver también
aprobar (v. intr.)
↘ adhesión, afirmativo, aprobación, aprobativo, aprobatorio, aquiescente, asenso, beneplácito
aprobar (v. trans.)
↘ adhesión, afirmativo, aprobación, aprobativo, aprobatorio, aquiescente, asenso, beneplácito
aprobar (v.)
↘ autorización, autorizamiento, pasaporte, pase ≠ calificar de inservible, declinar, desaprobar, descartar, desechar, desestimar, echar abajo, prohibir, rebatir, rechazar
aprobado
éxito — réussite, succès[Hyper.]
laisser passer - pasar — être reçu, passer, réussir un examen - arreglárselas, dar abasto a, dar abasto para, dar la talla, estar a la altura de, poder con, ser apto para, ser capaz de, tener el nivel necesario, tener fuerzas para — être à la hauteur, être à la hauteur de, être de taille, faire le poids[Dérivé]
raté[Ant.]
aprobado (s.)
évaluation prenant la forme d'une note[Classe]
(adecuado; bastante), (suficiencia) — assez[termes liés]
aprobar
daigner[Classe]
aprobar (v.)
aprobar (v.)
aprobar (v.)
estimar, juzgar, opinar, pronunciar sentencia sobre — apprécier, évaluer, faire une opinion, juger - rubberstamp (en)[Hyper.]
acceptation, approbation, consentement - approbation - aprobación — acceptation officielle, approbation, approbation officielle - afirmativo, aprobativo, aprobatorio, aquiescente — affirmatif, approbateur, approbatif[Dérivé]
aprobar (v.)
aprobar algo, autorizar — autoriser, donner l'autorisation de[Hyper.]
adhesión, aprobación, asenso, beneplácito — acceptation, approbation - acceptation, approbation, consentement - aprobación — aval, sanction, soutien - OK, okey, visto bueno — O.K. - approbateur, autorité d'approbation - afirmativo, aprobativo, aprobatorio, aquiescente — affirmatif, approbateur, approbatif[Dérivé]
desaprobar[Ant.]
aprobar (v.)
vote (en)[Hyper.]
aprobar (v.)
permettre (autoriser)[Classe]
(contraseña; santo y seña; consigna) — protection concernant l'accès à un lieu[Thème]
aceptar, asentir, consentir — accepter, consentir, dire oui - dejar, permitir — laisser, permettre, rendre possible[Hyper.]
licencia, luz verde, permiso, visto bueno — autorisation, feu vert, permission - autorización, licencia, pase, permiso — autorisation, licence, permis - aprobación — aval, sanction, soutien - admettable, admissible, permettable, permissible - admettable, admissible - permisivo — permissif[Dérivé]
aprobar (v.)
apoyar, dar fuerzas, mantener, respaldar, sostener — aider, encourager, soutenir[Hyper.]
apadrinamiento, campeonato — soutien - appui financier, soutien - discours de soutien - mancheta — texte de présentation - apoyador, persona que apoya una moción — personne qui appuie une motion - endosante — approbateur[Dérivé]
aprobar (v.)
aprobar (v. intr.)
aprobar — dire oui[ClasseHyper.]
aprobar (v. tr.)
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,094s