Publicitad R▼
apurarse (v.)
martwić się, rozmyślać, przejmować się, gryźć się, trząść się, przesadzać z, robić zamieszanie z powodu, beczkować, śpieszyć się, przyśpieszać, pośpieszyć, przynaglać, sprężyć się, pogonić, pośpieszyć się
apurarse (v.) (latinoamericano)
Publicidad ▼
Ver también
apurarse (v. intr.)
↗ alarmado, amargura, compunción, cuidado, desconsuelo, desvelo, espina, inquietud, intranquilo, melancolía, pena, pesar, preocupación, preocupado, solicitud, tristeza, zozobra
apurarse (v.)
↘ ¡date prisa!, ¡vamos!, ¡venga!, vamos
apurarse (v.)
apurarse (v. intr.) [latinoamericano]
apurarse (v. intr.)
s'inquiéter (fr)[Classe]
preocuparse[Hyper.]
alarmado, intranquilo, preocupado[Devenir+Attrib.]
cuidado, desvelo, inquietud, preocupación, solicitud, zozobra[Dérivé]
apurarse (v. intr.)
inconvenience, troublesomeness, worriment (en) - cuidado, inquietud, preocupación, quebradero, quebradero de cabeza - ansiedad, cuita, pena, preocupación, sinsabor, temor - aprensiva, aprensivo, bullebulle, cavilosa, caviloso, cominero, maniático, quisquilloso, sufridor, tiquismiquis, zascandil[Dérivé]
acosar, apurar, perturbar[Domaine]
apurarse (v. intr.)
apurarse (v. intr.)
apurarse (v. intr.)
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,047s