Publicitad D▼
Publicidad ▼
Ver también
arañazo
blessure en entaille (fr)[Classe]
raya[Classe]
(piel; pellejo)[termes liés]
(descolgar; remover; llevar; quitar; quitar de en medio; apartar; poner aparte)[termes liés]
arañar, raspar, rozar, rozar en[Nominalisation]
arañazo (s.)
déchirure légère de la peau (fr)[Classe]
(zarpa; garra; garrón)[termes liés]
arañar, arpar, rasguñar[Nominalisation]
arañazo (s.)
blessure en entaille (fr)[Classe]
raya[Classe]
(zarpa; garra; garrón)[termes liés]
arañar, rascar[Nominalisation]
arañazo (s.)
arañazo (s.)
estrépito, ruido, runrún, sonido[Hyper.]
chillar, chirriar, crujir, gemido, rechinar[Nominalisation]
áspero, chirriante, rechinante[Dérivé]
arañazo (s.)
déchirure légère de la peau (fr)[Classe]
usure, chose usée (fr)[Classe]
desollar, escoriar - abraser (fr) - abrade (en)[Nominalisation]
lesion, wound (en)[Hyper.]
arañar, frotarse, irritarse, pulir, rascar, rasguñar, rayar, restregarse - chafe, excoriate (en) - abrade, abrase, corrade, rub down, rub off (en) - rallar, rascar - arañar, arrancar, cavar, rascar, rasguñar, raspar, rayar - frotarse, rascar, rascarse, restregarse - despellejar, despellejarse, raspar - abrasivo, que pica[Dérivé]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,047s