Publicitad R▼
armas (n.)
arma de fuego (n.)
ateşli silah, ateşli silâh, hafif silah, silah, silâh, tabanca, tüfek
arma nuclear (n.)
armar bronca
armar bronca (v.)
armar caballero (v.)
acción de armas (n.)
armas nucleares (n.)
escudo de armas (n.)
aile arması, amblem, arma, arma başlığı, armalı kalkan, hanedan arması
traficante de armas (n.)
tráfico de armas (n.)
Publicidad ▼
Arma
Silah
Ver también
arma (n.f.)
↘ armería, armero, arsenal, escopetero, maestranza
armar (v. trans.)
↘ acopio, aplacar, armamento, coleccionismo, collage, conexión, desarmar, descargar, engarce, engaste, ensambladura, ensamblaje, guarnición, marco, mecánico, montaje, montaje fotográfico, montura, rearmar, recogida ≠ desmontar
armar (v.)
↘ colocación, disposición, equipo, instalación, instalaçión, instalador, moblaje
armas (n.f.p.)
Publicidad ▼
arma (s. f.)
arma[ClasseHyper.]
ce qui porte, peut atteindre une certaine distance (fr)[ClasseParExt.]
instrumento[Hyper.]
armarse - amunicionar, armar, proveer de armas - weaponize (en)[Dérivé]
armamento, armas[Desc]
armar (v.)
armar, equipar[Hyper.]
armadura, blindaje, loriga[Dérivé]
armar (v. tr.)
garnir (pourvoir qqch de qqch) (fr)[Classe...]
tirer avec une arme à feu (fr)[DomaineCollocation]
munition, projectile d'une arme (fr)[DomaineCollocation]
chargeur (fr)[GenV+comp]
armar (v. tr.)
munir (fr)[Classe...]
armar (v. tr.)
armar (v. tr.)
ajuster (une pièce, un élément) (fr)[Classe]
construir; edificar; carpintear[Classe]
insertar[Classe]
verbe de joaillerie-orfèvrerie (fr)[DomainRegistre]
armar (v. tr.)
armas (s. f. pl.)
signe héraldique (fr)[ClasseHyper.]
alegoría[Classe]
signe relatif au chevalier médiéval (fr)[Classe]
objet gravé imprimant une marque (fr)[Classe]
sello; estampilla; cachet; sello de lacre[Classe]
(árbol genealógico; genealogía)[termes liés]
(señorío)[termes liés]
(torneo)[termes liés]
emblema[Hyper.]
armas (s. f. pl.)
utillaje[Hyper.]
Contenido de sensagent
computado en 0,062s