Publicitad D▼
arrastrado (adj.)
armoedig, armelijk, berooid, arm, arme, armoedzaaier, have-not, have-nots, kaaljakker, minderbedeelde, misdeelde, niksnakker, pauper, sjofelaar
arrastrado (n.)
slijmbal, slijmerd, slijmjurk, kruiper, hielenlikker, hielenlikster, strooplikker, flikflooier, flikflooister, snorder, bruinwerker, index, likkepot, mooiprater, pluimstrijker, vleier, wijsvinger
arrastrar (v.)
hevelen, sjorren, sleuren, voortslepen, zeulen, slepen, meeslepen, doortrekken, sjouwen, trekken, voorttrekken, karren, sjouwen met, rukken, losrukken, scheuren, snokken, torsen, verslepen, wegslepen, zich wurmen, wegspoelen, brengen, heffen, hijsen, opheffen, niet opschieten, achterblijven, treuzelen, achterliggen
arrastrar ()
verse arrastrado a (v.)
betrekken, binnenslepen, involveren, mengen, moeien, wikkelen
Publicidad ▼
Ver también
arrastrado (n.m.)
arrastrado (adj.)
↘ depauperarse, empobrecer, empobrecerse, marginado, pobre ≠ adinerado, rica, rico, valioso
arrastrado (adj.)
pauvre, qui manque du nécessaire (fr)[Classe]
pauvre et économique (fr)[Classe]
appartement (fr)[DomainJugement]
arrastrado (s.)
personne qui fait des compliments (fr)[Classe]
personne hypocrite (fr)[Classe]
flagorneur (fr)[CeQuiEst~]
adulador, aduladora, lisonjeador, lisonjeadora, zalamera, zalamero[Hyper.]
hacer arrumacos, hacer carantoñas[PersonneQui~]
congraciarse, congraciarse con, hacer la pelota a - arrastrarse, arrastrarse ante, contraerse, encogerse, humillar, humillarse, rebajarse, rebajarse ante, temblar - adulación, coba, pelotilla, servilismo - bootlicking, fawning, sycophantic, toadyish (en) - adulatorio[Dérivé]
arrastrar
arrastrar (v.)
ramper (fr)[Classe]
arrastrar (v.)
faire cesser une source d'éclairage (fr)[ClasseParExt.]
(candela; blandón; bujía; cirio; hachón; velón; vela; cerilla)[termes liés]
souffler (vent) (fr)[DomainRegistre]
arrastrar (v.)
arrastrar (v.)
arrastrar (v.)
arrastrar (v.)
arrastrar (v.)
alzar, descolgar, elevar, levantar[Hyper.]
alza, elevación - empujón, tirón - heaver (en)[Dérivé]
arrastrar (v.)
force (en)[Hyper.]
calada, tirón, tracción - puller (en) - pull (en)[Dérivé]
arrastrar, estirar, tirar[Domaine]
arrastrar (v.)
causer un retard, remettre à plus tard (fr)[Classe]
demorarse; durar; ir despacio; tomarse su tiempo; demorar; moverse muy despacio[Classe]
être en retard (fr)[Classe]
quedarse atrás, retrasarse, rezagarse[Hyper.]
lento, ocioso, zángano[Dérivé]
arrastrar (v. tr.)
arrastrar (v. tr.)
arrastrar (v. tr.)
cambiar de lugar, colgar en otro sitio, correr, desplazar, mover, trasladar[Hyper.]
calada, tirón, tracción - acarreo, arrastre, transporte - draft, draught, drawing (en) - dragger, industrial tow tractor, industrial tractor, puller, towing tractor, tow tractor, tractor truck, tugger (en) - fuerza[Dérivé]
arrastrar, halar, jalar, tirar, tirar de - draw, pull (en)[Domaine]
apretar, empujar[Ant.]
arrastrar (v. tr.)
trasladar[Classe]
(carrero; cochero; mayoral)[termes liés]
arrastrar (v. tr.)
arrastrar (v. tr.)
arrastrar (v. tr.)
arrastrar (v. tr.)
tracter un bateau (fr)[Classe]
arrastrar (v. tr.)
arrastrar, estirar, tirar[Hyper.]
arrastre, estirón, tirón - acarreo, arrastre, transporte - camionaje - arrastrero, barco de arrastre, calarredes, pesquero de arrastre, rastreador, trainera - contratista de transportes, transportista - dragger, industrial tow tractor, industrial tractor, puller, towing tractor, tow tractor, tractor truck, tugger (en)[Dérivé]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,078s