Publicitad R▼
atenuar (v.)
verzwakken, verminderen, vergoelijken, verzachten, verlagen, temperen, lager zetten, afketsen, afschieten, verwerpen, lager/zachter zetten, afprijzen, uitwoeden, vervagen, wegdoezelen, als onbelangrijk afdoen, bagatelliseren
atenuar ()
verhelen, geheim houden, geheimhouden, opkroppen, opzouten, tandenknarsen, verhullen, versluieren, achterhouden, verdoezelen, verzwijgen, benevelen, camoufleren, gemaskeerd, knarsetanden, maskeren, verbijten, verbloemen, wegstoppen, verbergen, verstoppen, 't geheim houden, voor zich houden
Publicidad ▼
Ver también
atenuar (v.)
atenuar
atenuar (v.)
atenuar (v. tr.)
rendre atténué (fr)[Classe]
faire devenir plus claire une couleur (fr)[ClasseParExt.]
voix (fr)[DomaineCollocation]
atenuar (v. tr.)
faire descendre à un niveau plus bas (fr)[Classe]
(son; ruido; sonido; voces), (amplificador; altavoz; elevador de voltaje), (volumen)[termes liés]
lumière (fr)[DomaineCollocation]
baisse des prix (fr)[DomaineCollocation]
atenuar (v. tr.)
atenuar (v. tr.)
ablandar, flaquear, reblandecerse[Hyper.]
attenuation (en) - enrarecimiento, rarefacción[Dérivé]
atenuar (v. tr.)
atenuar (v. tr.)
atenuar (v. tr.)
cambiar, sufrir un cambio[Hyper.]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,047s