definición y significado de Apostrof | sensagent.com


   Publicitad D▼


 » 
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita

Definición y significado de Apostrof

Definición

definición de Apostrof (Wikipedia)

   Publicidad ▼

Sinónimos

apostrof (n.)

apostroftecken

Diccionario analógico

   Publicidad ▼

Wikipedia

Apostrof

Från Wikipedia

Hoppa till: navigering, sök
’ '

Skiljetecken

apostrof ( ' ) ( )
kolon ( : ) ( ː )
kommatecken ( , )
tankstreck ( )
långt tankstreck ( )
bindestreck ( )
bindestreck‐minus ( - )
hårt bindestreck ( )
uteslutningstecken ( ) ( ... )
utropstecken ( ! ) ( ¡ )
punkt ( . )
halvhög punkt ( · )
interrobang ( )
ironitecken ( ؟ )
frågetecken ( ? ) ( ¿ )
citationstecken ( ‘ ’ ) ( “ ” ) (» «) (› ‹)
semikolon ( ; )
snedstreck ( / )
omvänt snedstreck ( \ )
lodrätt streck ( | )
understreck ( _ )
alduslöv ( ) ( )
asterisk ( * )
asterism ( )
kors ( )
dubbelkors ( )
insättningstecken ( ^ )
tilde ( ~ )
alinea ( )
listpunkter ( • ▪ ‣)

  Utslutningar
hårt mellanslag (   )
många fler ( ) ( ) ( ) ( )

  Parenteser
rundparenteser ( ( ) )
hakparenteser ( [ ] )
klammerparentes ( { } )
vinkelparenteser ( 〈 〉 )
piggparenteser ( ⁅ ⁆ )

v  d  r
'

Apostrof, utelämningstecken eller enkelt citattecken, ’ eller ' , är ett kommateckenformat, upphöjt, stumt och i svenskan icke-diakritiskt skrivtecken. Apostrofen skall varken förväxlas med fot-, minut- och primtecknet (′) eller accenttecknen akut accent (´) och grav accent (`).

Användning i olika språk

Apostrof

Apostrof används i olika språk för att markera sammanfogning eller utelämnande av ord, eller som anföringstecken (citat). Välkända exempel är engelskans användning av apostrof för genitiv-s verbsammandragningar (that’s John’s book, isn’t it?) och franskans bestämda artikel och prepositioner (l’ecole d’anthropologie).

Användning i svenskan

I svenskan används apostrof för att markera att ett antal bokstäver i ett ord utelämnats, som till exempel i sta’n (kortform av staden) eller sammandragningen har’u (har du).

Enligt lingvistisk formalia tillämpas apostrof även för att urskilja betydelser av ord och uttryck: Att kasta vatten innebär ’urinera’. Inom citat, som markeras med citattecken, förvandlas de citattecken som finns i citatet (inre citat) till apostrofer.

På grund av inflytande av engelskan och möjligen danskan har apostrofen ibland i svenskan blivit felaktigt använd före vanligt genitiv-s: "Berra’s verkstad". Det heter "Berras verkstad"; så kallat apostrofgenitiv används mycket sällan i svenskan.En annan felaktig variant är när det ibland förväxlas apostrof och akut accent. Ibland sätts apostrof ut när risk för missförstånd finns, för att markera genitivegennamn som slutar på -s, -x eller -z: Lars’ och Kajsas bil.

En vedertagen norm för apostrofens och andra skrivteckens användning i svenskt skriftspråk är boken Svenska skrivregler. Användbar är också skriften Myndigheternas skrivregler.

Se även

 

todas las traducciones de Apostrof


Contenido de sensagent

  • definiciones
  • sinónimos
  • antónimos
  • enciclopedia

 

3698 visitantes en línea

computado en 0,047s