Publicitad R▼
blanca (n.)
Schnee, Weiße, halbe Note, halbe Note die, Kokain, Koks, Weißwein
blanco (adj.)
bleich, hell, weiß, unbeschrieben, leer, blanko, unbedruckt, unausgefüllt, blass
blanco (n.)
Gegenstand, Objekt, Zielscheibe, Weißes, Weiße, Weiß, Weißer, Schwarze, Schießscheibe, Schußscheibe, Bullauge, Zentrum, Bildungslücke, Leere, Lücke, Zielpunkt, Richtpunkt, Ziel, Vorsatz, Absicht, Zweck, Leerzeichen, Weißwein, Weisse, Weisser, Kaukasier
alubia blanca (n.)
arma blanca (n.)
carta blanca (n.)
Casa Blanca (n.)
casa blanca (n.)
estar sin blanca
estar sin blanca (adj.)
estar sin blanca (v.)
abgebrannt sein, blank sein, es nicht dick haben (Gesprächs.), keinen Heller besitzen, keinen Heller haben, keinen Pfennig haben, keinen roten Heller besitzen, keinen roten Heller haben, pleite sein
judía blanca (n.)
ninfea blanca (n.)
no tener blanca (v.)
abgebrannt sein, blank sein, es nicht dick haben (Gesprächs.), keinen Heller besitzen, keinen Heller haben, keinen Pfennig haben, keinen roten Heller besitzen, keinen roten Heller haben, pleite sein
pimienta blanca (n.)
ropa blanca (n.)
salsa blanca (n.)
blanco como la nieve (adj.)
blanco (de España) (n.)
blanco de España (n.)
blanco de tiro (n.)
blanco del ojo (n.)
blanco plata (adj.)
(dar) en el blanco
en blanco (adj.)
aufmerksam, frisch, glatt, leer, reinlich, schlaflos, umsichtig, unbedruckt, unbeschrieben, wachsam
en blanco (adv.)
poner blanco (v.)
ser blanco de (v.) (figurado)
Zielscheibe sein (figurativ)
Publicidad ▼
Blanca
Bianca
Blanco
Weiß (Begriffsklärung)
Ver también
blanco (n.m.)
↘ caucásico, intencionado, intencional ≠ negro, negrura, oscuridad
blanco (adj.)
↘ arredrarse, blancuzco, blanquecino, de color hueso, emblanquecer, empalidecer, enblanquecer, enjalbegar, jalbegar, palidecer, ponerse pálido, recular, retroceder ≠ negra, negro
Publicidad ▼
Blanca (n. pr.)
female given name (en)[Classe...]
blanca (s. f.)
blanco, caucáseo, caucásico - muchacha, mujer[Hyper.]
blanca (s. f.)
blanca (s. f.)
punto de referencia[Hyper.]
blanco (adj.)
albo; claro; albar; blanco[ClasseHyper.]
qualificatif de couleur du manteau du chien (fr)[DomaineDescription]
qualificatif de la couleur des cheveux (fr)[DomaineDescription]
blanco (adj.)
blancote; palidecido; paliducho; descolorido; pálido[Classe]
visage (fr)[DomaineDescription]
acromático, incoloro[Similaire]
blanco (adj.)
blondo, rubia, rubio[Similaire]
blanco (n.)
punto de referencia[Hyper.]
blanco (n.)
blanco (s.)
candor; albura; ampo; blancor; blancura; blanco[ClasseHyper.]
symbole (fr)[Classe...]
blanco[ClasseHyper.]
symbole du deuil (fr)[Classe]
couleur du drapeau Français (fr)[DomainDescrip.]
drogue (fr)[DomaineDescription]
pureté (fr)[Symbolise]
pureté morale (fr)[Symbolise]
(inocencia), (ingenuo; inocente)[Symbolise]
(virginidad; doncellez; integridad; virgo)[Symbolise]
mariage religieux (fr)[Symbolise]
color acromático[Hyper.]
emblanquecer, enblanquecer, enjalbegar, jalbegar[Dérivé]
albar, albo, blanco, claro[Propriété~]
blanco (s.)
ce que l'on cherche à atteindre par un projectile (fr)[Classe]
point tq tous les pts d'une fig. soient sym. 2 à 2 (fr)[Classe]
(arma)[termes liés]
(remate; tiro; chut; chuta)[termes liés]
centro[Hyper.]
blanca, blanco[Desc]
blanco (s.)
intersticio, rendija, resquicio[Hyper.]
blanco (s.)
ce que l'on cherche à atteindre (fr)[Classe]
ce que l'on cherche à atteindre par un projectile (fr)[Classe]
sports equipment (en)[Hyper.]
blanco (s.)
blanco (s.)
blanco (s.)
race : groupe leucoderme (fr)[Classe]
ensemble de population indo-européenne (fr)[Classe]
individu de race blanche (fr)[ClasseHyper.]
Contenido de sensagent
computado en 0,125s