Publicitad R▼
botte (n.)
botta (n.)
becsapódik, erős ütés, pofon, ütés, hajtincs, hajcsomó, sokk, megrázkódtatás, kemény ütés, súlyos ütés
Publicidad ▼
Botte
Hordó (tartály)
Ver también
botte (n.f.p.)
↘ scullaciare ↗ bastonare, dare una lezione, frustare, fustigare, pestare, pestare di santa ragione, picchiare
botte (n.)
↗ bastonare, dare una lezione, frustare, fustigare, pestare, pestare di santa ragione, picchiare
botta (n.f.)
↘ schiaffeggiare ↗ capello, pelo, scandalizzare, scioccare, shoccare, shockare
Publicidad ▼
botte (n.)
archibugio[Classe]
canale; tubo; condotto; manica; cilindro; tubulo; tubetto; tubatura[Classe]
tube d'un canon (fr)[ClasseParExt.]
fusil et carabine (fr)[DomainDescrip.]
arme à feu (fr)[DomainDescrip.]
botte (n.)
barile, botte, fusto[Hyper.]
botte (n.)
peine corporelle (fr)[Classe]
suite de coups donnés à qqn (fr)[ClasseHyper.]
(soldato; soldatessa), (militare; forze armate; forze (armate)*; forze (armate)), (grado)[termes liés]
dérouiller, en prendre plein la figure, morfler (fr)[Nominalisation]
punizione corporale[Hyper.]
bastonare, dare una lezione, frustare, fustigare, pestare, pestare di santa ragione, picchiare[Nominalisation]
battere, malmenare, pestare, picchiare, seviziare - flagellare, frustare, fustigare, gonfiare, montare, sferzare, sfregiare - flail, lam, thrash, thresh (en)[Dérivé]
botte (s. f.)
association fermée, secrète (fr)[Classe]
gruppo[ClasseHyper.]
botte (s. f.)
chose de forme cylindrique (fr)[ClasseParExt.]
barile; botte; mastello; tinozza; tino[Classe]
réservoir fermé destiné à entreposer des liquides (fr)[Classe]
recipiente[Hyper.]
barrel (en)[Dérivé]
botte (s. f. pl.)
action de frapper (fr)[Classe]
suite de coups donnés à qqn (fr)[Classe]
action de punir (fr)[Classe]
coup donné à qqn (fr)[Classe]
peine corporelle (fr)[Classe]
rettifica[Hyper.]
bastonare, dare una lezione, frustare, fustigare, pestare, pestare di santa ragione, picchiare[Nominalisation]
sculacciare[Dérivé]
botta (n.)
bruit fort (fr)[Classe]
onomatopée : bruit de choc (fr)[Classe]
(chiassosità; rumorosità; chiacchiera)[termes liés]
(sprizzo; scoppio; deflagrazione; esplosione; detonazione), (esplosivo; detonante), (detonante; esplosivo)[termes liés]
concerto, rumore[Hyper.]
clap (en) - bang (en) - essere a tutto volume, suonare a tutto volume - esplodere, scoppiare[Dérivé]
botta (n.)
botta (n.)
botta (s. f.)
ceffone; schiaffo; botta; sventola[ClasseHyper.]
botta (s. f.)
zazzera; botta; parrucca; capigliatura; chioma[ClasseHyper.]
mass (en)[Hyper.]
capello, pelo[Dérivé]
botta (s. f.)
émotion violente (fr)[Classe]
scandalizzare, scioccare, shoccare, shockare[Nominalisation]
botta (s. f.)
bastonata, botta, manganellata, sassata, stangata, zampata[Hyper.]
fracassare, frantumare, infrangere, polverizzare, rompere, sfracellare, sgretolare, spezzare, spolverizzare - bussare, urtare - colpire, colpire/battere violentemente - sfondare - polverizzare, spolverizzare - picchiare con una cinghia - fracassarsi, polverizzare, schiacciare, schiantarsi, spolverizzare[Dérivé]
botta (s. f.)
botta (s. f.)
affastellamento, catasta, mucchio, pila[Hyper.]
shock (en)[Nominalisation]
botta (s. f.)
Contenido de sensagent
computado en 0,639s