definición y significado de Bracha | sensagent.com


   Publicitad D▼


 » 
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita

Definición y significado de Bracha

Definición

definición de Bracha (Wikipedia)

   Publicidad ▼

Wikipedia

Bracha

                   
Dieser Artikel bedarf einer Überarbeitung: (da rudimentär und nicht allgemein verständlich) Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung.

Bracha (hebr. ברכה, jiddisch: Broche) bedeutet in der jüdischen Religion Segen.

Inhaltsverzeichnis

  Charakteristik

Im Judentum wird über jede Mitzwa und über Essen bzw. Trinken eine Bracha gesprochen.

Zu den Mitzwot (Mehrzahl von Mitzwa) zählen u.a. das Anlegen von Tefillin (deut. Gebetsriemen) oder das Anbringen von Mesusot (Schriftkapsel).

Die Speisen und Getränke werden in verschiedene Kategorien eingeordnet, zu denen es jeweils eine Bracha gibt. Nach dem Essen wird eine Bracha achrona gesprochen, zu der auch das Birkat haMason (Tischgebet) gehört.

Jede Bracha beginnt mit den hebräischen Worten:

„Gelobt seist du, Herr, unser Gott, König der Welt, … (hier kommt der eigentliche Segen)“

bzw. bei einer Bracha für eine Mitzwa mit:

„Gelobt seist du, Herr, unser Gott, König der Welt, der du uns durch seine Gebote geheiligt hast und uns aufgetragen hast, … (hier wird die Mitzwa eingefügt)“

  Beispiele

  Segensspruch beim Lichter-Anzünden am Freitagabend

Hebräisch:

„ברוך אתה ה׳ אלהינו מלך העולם אשר קדשנו במצותיו וצונו להדליק נר של שבת“

Phonetisiert:

„Baruch ata adonaj elohejnu melech ha'olam, ascher kidschanu bemizvotav, vezivanu lehadlik ner schel schabbat.“

Deutsch:

„Gelobt seist du, Ewiger, unser Gott, König der Welt, der du uns geheiligt durch die Gebote und uns befohlen, das Schabbatlicht anzuzünden.“

  Beim rituellen Händewaschen

Hebräisch:

„ברוך אתה ה׳ אלהינו מלך העולם אשר קדשנו במצותיו וצונו על נטילת ידים“

Phonetisiert:

„Baruch ata adonaj elohejnu melech ha'olam, ascher kidschanu bemizvotav, vezivanu al netilat jadajim“

Deutsch:

„Gelobt seist du, Ewiger, unser Gott, König der Welt, der du uns geheiligt durch die Gebote und uns befohlen, die Hände zu waschen.“

  Siehe auch

   
               

 

todas las traducciones de Bracha


Contenido de sensagent

  • definiciones
  • sinónimos
  • antónimos
  • enciclopedia

 

4168 visitantes en línea

computado en 0,031s