Publicitad E▼
caliente (adj.)
gorący, ciepły, seksualnie podniecony, krzykliwy, niespokojny, chętny, napalony
calentar (v.)
ogrzać, ogrzewać, gotować we wrzątku, grzać, podgrzać, przemyśleć, zastanawiać się nad, rozważać, rozmyślać, oddawać się medytacji, zastanowić się
estufa caliente (n.)
muy caliente (adj.)
Publicidad ▼
Caliente
Caliente
Ver también
caliente (adj.)
↘ acaloradamente, anhelo, ansia, cachondez, caldear, caldearse, calentar, calentarse, chañaca, comezón, con ahínco, de cerca muy, deseo, hormiga, hormigueo, lascivamente, lascivia, lujuriosamente, muy de cerca, obscenamente, picazón, picor, prurito, quemazón, recalentar, recalentarse, reconcomio, rotundamente, sarna ↗ cálidamente, calientemente, calurosamente ≠ fresca, fresco, frío
calentar (v. trans.)
↘ bateador, bateadora, batedor, calefacción, calefactor, calentador, calorífero ↗ caldear, caldearse, calentarse, cálido, caliente, caluroso, de abrigo, de temperatura adecuada, que calienta, que calienta/abriga, recalentarse, templado ≠ enfriarse, refrescar
Publicidad ▼
caliente (adj.)
activo[Similaire]
expresión coloquial[Domaine]
caliente (adj.)
chaud (fr)[Classe]
calor - cálidamente, calientemente, calurosamente - temperatura[Dérivé]
fresca, fresco[Ant.]
caliente (adj.) [didáctico]
chaud (fr)[Classe]
calor, temperatura, temperatura alta - temperatura[Dérivé]
frío[Ant.]
caliente (adj.)
obscène (fr)[Classe]
qui vit dans la débauche (fr)[Classe]
jamón, seductor, sexi[Similaire]
caliente (adj.)
cool (en)[Ant.]
caliente (adv.)
expresión coloquial[Domaine]
calentar
warm up (en)[Hyper.]
calentar (v.)
réfléchir à une question (fr)[Classe]
discurrir, pensar, reflexionar[Hyper.]
cavilación, contemplación, especulación, meditación, meditaciones, reflexión - meditación - musa - contemplator, muller, muser, ponderer, ruminator (en) - inquisitive, questioning, speculative, wondering (en) - meditabundo, pensativo - contemplativo, especulativo, meditativo, melancólico, pensativo, reflexivo - excogitative (en)[Dérivé]
calentar (v.)
caldear[Hyper.]
calentar (v. tr.)
(periódico), (iterativo), (hacer de nuevo; hacer otra vez; volver a hacer; volver a empezar)[Caract.]
caldear[Hyper.]
caldear, caldearse, calentar, calentarse, recalentar, recalentarse[A Nouveau]
calentar (v. tr.)
caldear; calentar; caldearse; calentarse; recalentar; recalentarse; temperarse; templar[ClasseHyper.]
équilibrer la température (fr)[Classe]
tiède (fr)[termes liés]
calentar (v. tr.)
poner[Classe]
moteur (objet) (fr)[DomaineCollocation]
calentar (v. tr.)
frapper quelqu'un (fr)[Classe]
calentar (v. tr.)
calentar (v. tr.)
cambiar, sufrir un cambio[Hyper.]
caldeamiento[Dérivé]
calentar (v. tr.)
faire cuire à l'eau (des aliments) (fr)[Classe]
œuf d'oiseau : usage culinaire (fr)[termes liés]
asar, cocer, cocinar, freír, guisar[Hyper.]
furtivismo - cazadora furtiva[Dérivé]
calentar (v. tr.)
calefacción[Nominalisation]
Contenido de sensagent
computado en 0,046s