Publicitad R▼
caliente (adj.)
ที่น่าตื่นเต้น, น่าตื่นเต้น, อบอุ่น, ที่ทำให้อุ่น, อุ่น, ร้อน, ซึ่งรู้สึกอยาก, ประกอบด้วยเขาสัตว์, สีที่ทำให้รู้สึกอบอุ่นสบาย
calentar (v.)
อุ่น, ทำให้อุ่น, ทำให้อบอุ่น, การอุ่นเครื่อง, ร้อน, รู้สึกอุ่น, ตุ๋น, ต้มหรือเคี่ยว, ให้ความร้อน, ขบคิด, คิดทบทวน, ตรึกตรอง, ใคร่ครวญ, ใคร่ครวญอย่างละเอียด, พิจารณา, ครุ่นคิด, ทำสมาธิ, ไตร่ตรอง, ลวก
calentar ()
estufa caliente (n.)
บ้านที่ทำด้วยกระจก, เรือนกระจกปลูกพืช, เรือนกระจกสำหรับเก็บต้นไม้
perrito caliente
Publicidad ▼
Ver también
caliente (adj.)
↘ acaloradamente, anhelo, ansia, cachondez, caldear, caldearse, calentar, calentarse, chañaca, comezón, con ahínco, de cerca muy, deseo, hormiga, hormigueo, lascivamente, lascivia, lujuriosamente, muy de cerca, obscenamente, picazón, picor, prurito, quemazón, recalentar, recalentarse, reconcomio, rotundamente, sarna ↗ cálidamente, calientemente, calurosamente ≠ fresca, fresco, frío
calentar (v. trans.)
↘ bateador, bateadora, batedor, calefacción, calefactor, calentador, calorífero ↗ caldear, caldearse, calentarse, cálido, caliente, caluroso, de abrigo, de temperatura adecuada, que calienta, que calienta/abriga, recalentarse, templado ≠ enfriarse, refrescar
caliente (adj.)
activo[Similaire]
expresión coloquial[Domaine]
caliente (adj.)
chaud (fr)[Classe]
calor - cálidamente, calientemente, calurosamente - temperatura[Dérivé]
fresca, fresco[Ant.]
caliente (adj.) [didáctico]
chaud (fr)[Classe]
calor, temperatura, temperatura alta - temperatura[Dérivé]
frío[Ant.]
caliente (adj.)
obscène (fr)[Classe]
qui vit dans la débauche (fr)[Classe]
jamón, seductor, sexi[Similaire]
caliente (adj.)
cool (en)[Ant.]
caliente (adv.)
expresión coloquial[Domaine]
calentar
warm up (en)[Hyper.]
calentar (v.)
réfléchir à une question (fr)[Classe]
discurrir, pensar, reflexionar[Hyper.]
cavilación, contemplación, especulación, meditación, meditaciones, reflexión - meditación - musa - contemplator, muller, muser, ponderer, ruminator (en) - inquisitive, questioning, speculative, wondering (en) - meditabundo, pensativo - contemplativo, especulativo, meditativo, melancólico, pensativo, reflexivo - excogitative (en)[Dérivé]
calentar (v.)
caldear[Hyper.]
calentar (v. tr.)
(periódico), (iterativo), (hacer de nuevo; hacer otra vez; volver a hacer; volver a empezar)[Caract.]
caldear[Hyper.]
caldear, caldearse, calentar, calentarse, recalentar, recalentarse[A Nouveau]
calentar (v. tr.)
caldear; calentar; caldearse; calentarse; recalentar; recalentarse; temperarse; templar[ClasseHyper.]
équilibrer la température (fr)[Classe]
tiède (fr)[termes liés]
calentar (v. tr.)
poner[Classe]
moteur (objet) (fr)[DomaineCollocation]
calentar (v. tr.)
frapper quelqu'un (fr)[Classe]
calentar (v. tr.)
calentar (v. tr.)
cambiar, sufrir un cambio[Hyper.]
caldeamiento[Dérivé]
calentar (v. tr.)
faire cuire à l'eau (des aliments) (fr)[Classe]
œuf d'oiseau : usage culinaire (fr)[termes liés]
asar, cocer, cocinar, freír, guisar[Hyper.]
furtivismo - cazadora furtiva[Dérivé]
calentar (v. tr.)
calefacción[Nominalisation]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,062s