Publicitad R▼
calmarse (v.)
abflauen, nachlassen, sich abregen (Gesprächs.), sich beruhigen, sich legen, sinken, zur Ruhe kommen, beruhigen, fassen, abregen, mildere Saiten aufziehen, klein beigeben, die Segel streichen, gelindere Saiten aufziehen, ruhig werden, ausrasen, austoben, auswüten, sich ausrasen, sich austoben, sich auswüten, ersterben, abklingen, ausklingen, verklingen, legen, schwächer werden, aufhören
Publicidad ▼
Ver también
calmarse (v. intr.)
calmarse (v.)
calmarse (v.)
cesser d'être, d'exister (fr)[Classe]
s'améliorer (temps) (fr)[Classe]
lumière (fr)[DomaineCollocation]
vague (fr)[DomaineCollocation]
calmarse (v. intr.)
se modérer (fr)[Classe]
devenir calme (fr)[Classe]
calmarse (v. intr.)
devenir calme (fr)[Classe]
montrer de la modération (fr)[Classe]
bonancible, quieto, sosegado, tranquilo[Devenir+Attrib.]
cambiar la intensidad[Hyper.]
silencio - silencio - quiescent (en)[Dérivé]
acallar, amordazar, aquietar, silenciar, sosegar, tranquilizar[Domaine]
louden (en)[Ant.]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,031s