Publicitad R▼
cargar (v.)
يكونُ حِملا ثَقيلا, شحن, إحصاء, عدد, عدّد, يُحْصـي, أحْصَى, عَدَّ, حَسَبَ, يَبْلُغ عَدَدُه, يَشْمَل, حشا, حَشَا, لَقَمَ, لَقَّمَ, يَحْشو, يُحَمِّلُ المَسؤولِيَّه، يُكَلِّفُ بِ، يَعْهَدُ إلى, يَشْحَن ، يَحْشو سِلاحا ناريّاً, يَضَعُ فيلماً في الكاميرا, يُعطي شَخْصا مسؤوليَّة غير مَرْغوبَه, هَجَمَ, يَنْدَفِعُ، يَرْكُضُ, نقل, شال, أوصل, أخذ, حمل, حَمَلَ, نَقَلَ, يَحْمِلُ، يَنْقُلُ, يَنْقُل مُسافرين أو بَضائِع, يَنقُل, يَسْحَب, وزن, أَثْقَلَ, حَمَّلَ, يَزيد وَزْنا, يُوازِن، يشُد إلى أسْفَل بإضافَةِ وَزْن, عبّئ, يُنَضِّد، يُرَتِّب, قناة, يوصِل، يَنْقُل, إقتضى, حَاسَبَ, قَيَّدَ عَلَى حِساب, يُحَرِّرُ فاتورَة الحِساب, يَطْلُبُ سِعْرا, يُدْرِجُ في حِساب، يُقَيِّدُ حِسابا عَلى, أودع, أَمَّنَ, أَوْدَعَ, اِسْتَوْدَعَ, سَلَّمَ, جلب, أَخَذَ, ارسال, علبة, يَحْمِلُ, عَبَّأَ, مَلَأَ, يَشْحَن
cargar ()
يُجْهِد، يُرْهِق, إذبح, قتل, يُقْتُل, ذَبَحَ, ذَبَّحَ, قَتَلَ, قَتَّلَ, يَقْتُل عَمْداً, يَذْبَح، يَقْتُل, يَنْقُلُ بالعَرَبَه, يَحْمِلُ
cargar a uno (v.)
cargar en cuenta (v.)
Publicidad ▼
Ver también
cargar (v. trans.)
↘ calculable, cálculo, canal de humo, cañón, cañón de chimenea, carga, cargar de nuevo, colector, cómputo, conducto, contable, contaje, conteo, cuenta, descargar, disparar, enumeración, escrutinio, hacer estallar, hacer explotar, numeración, recargar, recontar, recuento, tubería, volver a cargar, volver a contar ↗ lastre, peso, zahorra
cargar
↘ asesina, asesinato, asesinato alevoso, asesino, cólera, eliminación, furioso, furor, homicida, homicidio, ira, iracundo, liquidación ↗ armatoste, auto, automóvil, buga, cacharro, cafetera, carricoche, carro, coche, máquina, tequi, turismo
cargar (v.)
Contenido de sensagent
computado en 0,062s