Publicitad R▼
cargar (v.)
aufladen, befrachten, beladen, belasten, niederdrücken, auslasten, auflasten, laden, abzählen, anrechnen, aufrechnen, auszählen, berechnen, in Rechnung stellen, rechnen, werten, zählen, schieben, abschieben, abschieben auf, abwälzen, abwälzen auf, munitionieren, Film einlegen, ansetzen, übergeben, aufbürden, stürmen, schaffen, tragen, transportieren, befördern, beschweren, verstauen, leiten, Warenrechnung, dabeihaben, mithaben, überladen, schwer beladen
cargar a (v.)
abschieben, abschieben auf (+ accusatif), abwälzen, abwälzen auf (+ accusatif), schieben, sich schadlos halten an (+ datif)
cargar a uno (v.)
cargar en cuenta (v.)
anrechnen (+ datif), aufrechnen, belasten, berechnen, debitieren, in Rechnung stellen, rechnen
cargar gasolina (v.)
Publicidad ▼
Ver también
cargar (v. trans.)
↘ calculable, cálculo, canal de humo, cañón, cañón de chimenea, carga, cargar de nuevo, colector, cómputo, conducto, contable, contaje, conteo, cuenta, descargar, disparar, enumeración, escrutinio, hacer estallar, hacer explotar, numeración, recargar, recontar, recuento, tubería, volver a cargar, volver a contar ↗ lastre, peso, zahorra
cargar
↘ asesina, asesinato, asesinato alevoso, asesino, cólera, eliminación, furioso, furor, homicida, homicidio, ira, iracundo, liquidación ↗ armatoste, auto, automóvil, buga, cacharro, cafetera, carricoche, carro, coche, máquina, tequi, turismo
cargar (v.)
Contenido de sensagent
computado en 0,093s