Publicitad R▼
cargo (n.)
mesto, namesxtenxe, sluzxba, pozicija, posao, radno mesto, briga, staratelxstvo, zasxtita, starateljstvo, teret, isporuka, pošiljka, tovar, kamen o vratu, opterecxenxe, polozxaj, duzxnost, položaj
cargar (v.)
opteretiti, brojati, izbrojati, puniti, nabiti, napuniti, zadužiti, napuniti oružje, staviti film u fotoaparat, natovariti, juriti, poneti, prenositi, transportovati, prevoziti, otezxati, odložiti, provoditi, zaracyunati, fakturisati, naplaćivati, staviti na račun, ustupiti, prepustiti, poveriti na čuvanje, nositi, nakrcati, utovariti
cargar ()
testirati snagu, ukloniti s ovog sveta, ubiti, ucmekati, voziti u kolicima, nositi
duración del cargo (n.)
período del cargo (n.)
tomar a su cargo
cargar a uno (v.)
cargar en cuenta (v.)
Publicidad ▼
Ver también
cargar (v. trans.)
↘ calculable, cálculo, canal de humo, cañón, cañón de chimenea, carga, cargar de nuevo, colector, cómputo, conducto, contable, contaje, conteo, cuenta, descargar, disparar, enumeración, escrutinio, hacer estallar, hacer explotar, numeración, recargar, recontar, recuento, tubería, volver a cargar, volver a contar ↗ lastre, peso, zahorra
cargar
↘ asesina, asesinato, asesinato alevoso, asesino, cólera, eliminación, furioso, furor, homicida, homicidio, ira, iracundo, liquidación ↗ armatoste, auto, automóvil, buga, cacharro, cafetera, carricoche, carro, coche, máquina, tequi, turismo
cargar (v.)
cargo (n.)
cargo (n.)
despacho; oficina[ClasseHyper.]
despacho; oficina[Classe]
cargo (s.)
acriminación; acuse; denuncia; acusación; querella; inculpación[Classe]
achacar, atribuir, imputar a, tachar de[Nominalisation]
acusación, denunciación[Hyper.]
impute (en)[Dérivé]
cargo (s.)
trabajo; empleo; puesto; cargo; función[ClasseHyper.]
cargo (s.)
deber, misión[Hyper.]
cargo (s.)
trabajo; empleo; puesto; cargo; función[Classe]
dignité ou fonction (fr)[Classe]
employé à des fonctions domestiques (fr)[termes liés]
artesanía, profesión[Hyper.]
apostar, colocar, situar - ejercer, oficiar - situar - apostar, destinar - place (en)[Dérivé]
cargo (s.)
dépendance (fr)[Classe]
chose non tangible qui protège (fr)[Classe]
appui moral ou financier accordé à qqn (fr)[Classe]
trabajo; empleo; puesto; cargo; función[Classe]
(nombre de familia; apellido)[termes liés]
(tratar con paternalismo; tener atado; tener sujeto)[termes liés]
(look after) (en)[termes liés]
(puesto de control; puesto de guardia)[termes liés]
garder (fr)[Nominalisation]
cargo (s.)
cargo (s.)
obligación; deber; ajobo; cargo; gravamen; responsabilidad; carga; peso; carga enorme[ClasseHyper.]
chose à faire, destinée à être faite (fr)[ClasseParExt...]
peso; carga[Classe]
cargo (s.)
alegato, defensa, ruego, súplica[Hyper.]
acusar, acusar a alguien de algo - complain (en) - charge, file, lodge (en)[Dérivé]
acusación[Desc]
cargo (s.)
indefinite quantity (en)[Hyper.]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,078s