CASO : traducción de CASO (español) en alemán


   Publicitad E▼


 » 
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita

Definición y significado de CASO

Traducción

caso acusativo (n.)

Akkusativ  (Sprachwissenschaft;Linguistik), vierter Fall  (Sprachwissenschaft;Linguistik), Wenfall  (Sprachwissenschaft;Linguistik)

caso dativo (n.)

Dativ  (Sprachwissenschaft;Linguistik), dritter Fall  (Sprachwissenschaft;Linguistik), Wemfall  (Sprachwissenschaft;Linguistik)

caso de emergencia (n.)

Ausnahmefall, Dringlichkeitsfall, Notfall

caso de urgencia (n.)

Ausnahmefall, Dringlichkeitsfall, Notfall

caso elativo (n.)

Elativ

caso excepcional (n.)

Ausnahmefall, Ausnahmezustand

caso genitivo (n.)

Genitiv  (Sprachwissenschaft;Linguistik), Wesfall  (Sprachwissenschaft;Linguistik), zweiter Fall  (Sprachwissenschaft;Linguistik)

caso nominativo (n.)

erster Fall  (Sprachwissenschaft;Linguistik), Nominativ  (Sprachwissenschaft;Linguistik), Werfall  (Sprachwissenschaft;Linguistik)

caso posesivo (n.)

Genitiv  (Sprachwissenschaft;Linguistik), Wesfall  (Sprachwissenschaft;Linguistik), zweiter Fall  (Sprachwissenschaft;Linguistik)

caso único (n.)

Einmaligkeit, Unikum

caso vocativo (n.)

Vokativ  (Sprachwissenschaft;Linguistik)

en caso de ausencia (adv.)

bei Verhinderung, im Verhinderungsfalle

en caso de impedimento (adv.)

bei Verhinderung, im Verhinderungsfalle

en caso de necesidad (adv.)

notfalls, wenn nötig

en caso de que

im Falle, im Falle von

en caso de urgencia (adv.)

im Notfall, nötigenfalls, wenn nötig

en caso extremo (adv.)

äußerstenfalls, im äußersten Fall

en cualquier caso (adv.)

auf jeden Fall, jedenfalls, ohnehin, trotzdem

en su caso (adv.)

beziehungsweise, bzw.  (abréviation), in dieser Reihenfolge, jeweilig, jeweils, resp.  (abréviation), respektiv, respektive

en todo caso (adv.)

absolut, auf jeden Fall, bestimmt, ohnehin

en último caso (adv.)

äußerstenfalls, im äußersten Fall

hacer caso de (v.)

beachten, hören auf  (+ accusatif)

hacer caso omiso de (v.)

einerlei sein  (+ datif), hinwegsetzen, ignorieren, nicht beachten, nicht gehorchen, sich hinwegsetzen über  (+ accusatif), sich nicht kehren an  (+ accusatif), sich nicht kümmern um  (+ accusatif), sich nicht scheren um  (+ accusatif), sich nichts daraus machen, übergehen  (+ accusatif), umgehen

ponerse en el caso de (v.)

nachvollziehen, sich einfühlen in  (+ accusatif), sich einleben in  (+ accusatif), sich hineinversetzen in  (+ accusatif), sich in die Lage versetzen  (+ génitif), sich versetzen in  (+ accusatif), sympathisieren

   Publicidad ▼

Traducción (Wikipedia)

Caso

Caso (Begriffsklärung)

Casar

Casar

Ver también

   Publicidad ▼

Diccionario analógico


caso

fact (en)[Hyper.]



caso (s.) [lingüística]

caso[Classe]




caso (s.)



casar (v. tr.)





 

todas las traducciones de CASO

definición y sinónimos de CASO


Contenido de sensagent

  • traducción
  • definiciones
  • sinónimos
  • antónimos
  • enciclopedia

 

4617 visitantes en línea

computado en 0,046s