Publicitad D▼
caso (n.)
caso (n.) (lingüística)
caso ()
иск, тяжба, процесс, судебный процесс, судебное дело, факт, случай
casar (v.)
венчать, выдавать замуж, выдать замуж, женить, сочетать браком, жениться, выйти замуж, сцеплять
casar (v.) (escaso;infrecuente)
caso abesivo (n.)
caso absolutivo (n.)
caso acusativo (n.)
caso adesivo (n.)
caso benefactivo (n.)
caso de emergencia (n.)
caso de urgencia (n.)
caso ergativo (n.)
caso genitivo (n.)
caso nominativo (n.)
caso partitivo (n.)
caso posesivo (n.)
en caso de
en caso de que
en cualquier caso (adv.)
en su caso (adv.)
en todo caso
hacer caso de (v.)
hacer caso omiso de (v.)
no hacer caso de (v.)
ponerse en el caso de (v.)
вступать, входить, заняться, понимать, приступить, разделять, являться составной частью
casar con (v.) (escaso;infrecuente)
no casar (v.)
no casar con (v.)
Publicidad ▼
Ver también
casar (v. trans.)
↘ acopladura, acoplamiento, casado, casamiento, conexión, enganchamiento, enganche, fiesta nupcial, himeneo, igual, junta, juntura, matrimonio, novio, nupcias, vinculación, volver a casarse
caso
infracción; delito; crimen; delito mayor[Classe]
événement (fr)[Classe...]
jugement d'une affaire (fr)[DomainDescrip.]
caso
fact (en)[Hyper.]
caso (n.)
alternative (en)[ClasseHyper.]
caso (s.)
caso; ejemplo; archivo; dechado; ejemplar; muestra; pauta[ClasseHyper.]
caso; ejemplo; archivo; dechado; ejemplar; muestra; pauta[ClasseHyper.]
explication (fr)[DomainDescrip.]
ideal[Hyper.]
ejemplificar, ilustrar - ejemplar[Dérivé]
caso (s.)
sujet (ce dont il s'agit) (fr)[Classe]
caso (s.)
circunstancia[Hyper.]
casar (v. tr.)
donner un caractère sacré par un sacrement (fr)[Classe]
marier des personnes (fr)[Classe]
munir d'une relation familiale (fr)[Classe]
mariage religieux (fr)[termes liés]
casar (v. tr.)
marier des personnes (fr)[Classe]
(nombre de familia; apellido)[termes liés]
casar (v. tr.) [escaso , infrecuente]
se marier (fr)[Classe]
casar (v. tr.)
casar (v. tr.)
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,078s