Publicitad D▼
cautivado (adj.)
cautivar (v.)
emballer, séduire, impressionner, enchanter, fasciner, envoûter, distraire, amuser, divertir, récréer, ensorceler, captiver, charmer
cautivar ()
Publicidad ▼
Ver también
cautivar (v.)
↘ cautivador, cómico, distracción, diversión, divertido, divertimiento, embrujo, encantador, encantadora, encantamento, encantamiento, encanto, entretenimiento, fascinador, fascinante, gracioso, hechicero, hechizo, irrisible, rídiculo ≠ desencantar, desengañar, desilusionar
cautivado (adj.)
cautivar
donner l'assaut[Classe]
cautivar (v.)
cautivar (v.)
ensorceler[Classe]
embrujo, encantamento, encantamiento, encanto, hechizo — enchantement, ensorcèlement, ensorcellement, envoûtement, sort - ravissement - embebecimiento, embeleso, encanto, hechizo — charme ensorceleur - arrebatamiento, arrebato, arrobamiento, arrobo, elevación, embeleso, embriaguez, enajenación, exaltación, éxtasis, rapto, transporte — exaltation, extase, transport - encantamiento, encanto, hechicería, hechizo, trance — ensorcellement[Dérivé]
desencantar, desengañar, desilusionar — décevoir, dégriser, désabuser, désenchanter, désillusionner[Ant.]
cautivar (v.)
cautivar (v.)
faire rire[Classe]
faire passer le temps agréablement[ClasseHyper.]
cautivar (v.)
tentar; llevar al huerto; ligar; seducir — séduire[Classe]
rendre soumis (personne)[Classe]
no dar igual a; no ser igual a; no ser indiferente a; interesar — inspirer de l'intérêt[Classe]
(ternura; blandura; sensibilidad; afectividad), (ambiente; atmósfera; aura) — sensibilité affective[termes liés]
attention (esprit)[DomaineCollocation]
atraer — attirer[Hyper.]
magnétisme animal - atractivo, encanto, gancho, magnetismo — attrait, magnétisme - ravissement - embebecimiento, embeleso, encanto, hechizo — charme ensorceleur - possédé - catch, match (en) - adulador, zalamero — charmeur - cobista, pelota, tipo zamalero — charmeur - encantamiento, encanto, hechicería, hechizo, trance — ensorcellement - fascination[Dérivé]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,094s