Publicitad D▼
cesar (v.)
izblijediti, nestati, izgubiti se, popustiti, jenjati, jenjavati, malaksati, opadati, opasti, oslabiti, oslabjeti, popuštati, slabiti, slabjeti, dovršavati se, dovršiti se, okončati se, okončavati se, prekidati, prekinuti, prestajati, prestati, stati, svršavati, svršavati se, svršiti, svršiti se, zaustaviti, zaustaviti se, zaustavljati, zaustavljati se, završavati, završavati se, završiti, završiti se, obustaviti, obustavljati, okončati, okončavati
cese (n.)
ostavka, povlačenje, zalihost, otkaz, otpuštanje, prestanak, obustava
sin cesar (adv.)
neprekidan, neprekidno, neprekinuto, neprestan, neprestano, stalno, učestao
Publicidad ▼
Ver también
cesar (v. trans.)
↘ caso perdido, persona condenada, persona desahuciada ≠ comenzar, empezar, iniciar
cesar (v.)
↘ cesación, cese, suspensión ≠ continuar
César (n.)
homme politique célèbre (fr)[Classe]
chef militaire célèbre de l'antiquité (fr)[Classe]
personnage célèbre de l'antiquité romaine (fr)[Classe]
empereur romain (fr)[Classe]
général. (fr)[ClasseParExt.]
empereur romain. (fr)[ClasseParExt.]
homme politique romain. (fr)[ClasseParExt.]
dictateur célèbre (individu) (fr)[Classe...]
general, général - estadista, hombre de estado[Hyper.]
Caesarean, Caesarian (en) - Julian (en)[Dérivé]
cesar (v.)
cesser de faire qqch (fr)[Classe]
suspensión - escala, parada - cesación, detención, parada - cesación, cese, suspensión - interrupción - fin[Dérivé]
continuar[Ant.]
cesar (v. tr.)
cesser d'être, d'exister (fr)[Classe]
s'améliorer (temps) (fr)[Classe]
lumière (fr)[DomaineCollocation]
vague (fr)[DomaineCollocation]
cesar (v. tr.)
finish, finishing (en) - cabo, cola, extremo, final, parte final, término - cierre, conclusión, fenecimiento, fin, final, finalización, terminación - conclusión, final, finalización, llegada, terminación - fin - acabamiento, extremidad, extremo, fin, final, término - final, resto - endpoint, end point, termination, terminus (en) - cara, lado - final - conclusión, fin, final, tope - conclusión, fenecimiento, fin, final, meta, remate, terminación, término - terminative (en)[Dérivé]
cese (n.)
cesación; cese; suspensión[ClasseHyper.]
fait de se finir (fr)[Classe]
achever, arrêter, cesser (fr) - cesser (fr) - cesar de, dejar de[Nominalisation]
interrupción[Hyper.]
cesar, dejar, parar, terminar[Dérivé]
cese (s.)
despido; destitución; baja; cese[ClasseHyper.]
renoncement à qqch, abandon d'un droit, d'un titre (fr)[Classe]
cese (s.)
action, fait de relever un groupe de ses fonctions (fr)[Classe]
action de démettre qqn de ses fonctions sociales (fr)[Classe]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,062s