Publicitad E▼
conceder (v.)
ยอม, ยินยอม, อนุญาต, ให้การสนับสนุน, จำยอม, จำใจ, ยอมตาม, โค้งงอ, ยอมรับความพ่ายแพ้, โอน, มอบ, ให้ของขวัญ, เสนอให้, ยอมถูกกระทำ, ให้, สอดคล้อง, ให้รางวัล, ตัดสิน
Publicidad ▼
Ver también
conceder (v. trans.)
↘ acuerdo, admisión, anuencia, arreglo, autorización, autorizamiento, compromiso, conformidad, consentimiento, entendimiento, entrada, fíat, pacto, pasaporte, pase ≠ anular, apartar, calificar de inservible, cerrar, declinar, descartar, desechar, desestimar, echar abajo, prohibir, rebatir, rechazar, repeler
conceder (v.)
conceder (v.)
dar, regalar[Hyper.]
concesión - grant (en)[Dérivé]
conceder (v.)
donner une récompense (fr)[Classe]
nommer qqn à une fonction (fr)[Classe]
conceder; asignar[Classe]
(corona; diadema)[termes liés]
conceder (v.)
causar, dar[Hyper.]
grantee (en) - beca, pensión, subvención[Dérivé]
conceder (v.)
conceder (v. tr.)
aceptar, asentir, consentir - dejar, permitir[Hyper.]
licencia, luz verde, permiso, visto bueno - autorización, licencia, pase, permiso - aprobación - admissible, allowable, permissible (en) - allowable (en) - permisivo[Dérivé]
allow, grant (en)[Domaine]
calificar de inservible, declinar, descartar, desechar, desestimar, echar abajo, prohibir, rebatir[Ant.]
conceder (v. tr.)
accepter comme vrai qqch (fr)[Classe]
dado que, en el supuesto de que[Syntagme]
conceder (v. tr.)
conceder; asignar[ClasseHyper.]
conceder (v. tr.)
se rendre à un ennemi (fr)[Classe]
aceptar, asentir, consentir[Hyper.]
claudicación[Dérivé]
conceder (v. tr.)
conceder (v. tr.)
convidar, invitar, obsequiar[Hyper.]
grantee (en) - cedente - cesión[Dérivé]
conceder (v. tr.)
donner une récompense (fr)[Classe]
conceder (v. tr.)
dar, regalar[Hyper.]
conceder (v. tr.)
conceder (v. tr.)
dar, regalar[Hyper.]
cesión - claudicación, concesión[Dérivé]
conceder (v. tr.)
grantee (en) - granter (en)[Dérivé]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,047s