Publicitad R▼
cotejar
cotejar (v.)
collazionare, paragonare, mettere a confronto, mettere a paragone, confrontare, notare, segnare, marcare
cotejo (n.)
comparazione, confronto, raffronto, riscontro, paragone, ragguaglio, similitudine, controllo, verificazione, verifica
Publicidad ▼
Ver también
cotejar (v. trans.)
↘ careo, comparación, comparativo, confrontación, cotejo, parangón
cotejo (n.m.)
↘ comparativo ↗ atar de nuevo, carear, comparar, comparar a, compulsar, confrontar, cotejar, equiparar, parangonar, verificar
cotejar (v.)
señalar; apuntar; marcar; indicar[Classe]
noter (fr)[Classe]
(señal; indicio; amago), (señalar; apuntar; marcar; indicar)[termes liés]
(renglón; línea)[termes liés]
cotejar (v. tr.)
effectuer une comparaison (fr)[Classe]
descomponer; analizar[Classe]
cotejar (v. tr.)
cotejo (s.)
comparaison (fr)[Classe]
évaluation (fr)[Classe...]
atar de nuevo - carear, comparar, comparar a, compulsar, confrontar, cotejar, equiparar, parangonar[Nominalisation]
cotejo (s.)
verificación; inspección; control; revisión[ClasseHyper.]
procédure judiciaire (fr)[DomaineCollocation]
examen, inspección, investigación, reconocimiento, revista, visita - escrutinio, examen, inspección, reconocimiento, registro[Hyper.]
verificar[Nominalisation]
averiguar, chequear, comprobar, verificar - atender a, encargarse de, examinar, inspeccionar, ocuparse de - comparar, verificar - ascertain, check, determine, find out, learn, see, watch (en) - check, check out (en)[Dérivé]
cotejo (s.)
comparaison (fr)[Classe]
(texto)[termes liés]
careo, comparación, confrontación, cotejo, parangón[Hyper.]
cotejar[Nominalisation]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,047s