Publicitad R▼
cuidar
cuidar (v.)
achten auf, beaufsichtigen, behilflich sein, betreuen, bewachen, hüten, pflegen, sorgen für, striegeln, überwachen, versorgen, aufpassen auf, umhegen, verhätscheln, verzärteln, umsorgen, verwöhnen, hegen und pflegen, Verhätschelung, Verwöhnung, verpäppeln, verpimpeln, in Watte packen, bemuttern, verziehen, sich bemühen um, besorgen, sich kümmern um, sich annehmen, sich erbarmen, sanieren, verarzten, behandeln, achtgeben auf, aufpassen
cuidar ()
abpassen, aufpassen auf, schützen, wachen über, bewachen, hüten, kümmern um, pflegen
cuidado (adj.)
cuidado (n.)
Besorgtheit, Obhut, Pflege, Unruhe, Bekümmertheit, Beunruhigung, Besorgnis, Achtsamkeit, Vorsicht, Bedächtigkeit, Besonnenheit, Sorge, Sorgfalt, Fürsorge, Problem, Protektion, Schutz, Beschützung, Abschirmung, Beschirmung
¡cuidado! ()
cuidado ()
cuidar a (v.)
achten auf (+ accusatif), besorgen, betreuen, sich annehmen (+ génitif), sich bemühen um (+ accusatif), sich erbarmen (+ génitif), sich kümmern um (+ accusatif), sorgen für (+ accusatif)
cuidar de (v.)
achten auf (+ accusatif), aufpassen, aufpassen auf (+ accusatif), behandeln, besorgen, betreuen, bewachen, hüten, pflegen, sanieren (denture), sich annehmen (+ génitif), sich bemühen um (+ accusatif), sich erbarmen (+ génitif), sich kümmern um (+ accusatif), sorgen für (+ accusatif), überwachen, verarzten (Gesprächs.), versorgen
cuidar de la línea (v.)
cuidar de los niños (v.)
cuidar el presupuesto (v.)
auf dem Geldbeutel sitzen (Gesprächs.), auf seinem Geldbeutel sitzen (Gesprächs.), auf seinem Geldsack sitzen (Gesprächs.), die Hand auf den Beutel halten, die Hand auf die Tasche halten
cuidar la línea (v.)
cuidar mucho (v.)
bemuttern, hegen und pflegen, in Watte packen, umhegen, umsorgen, verhätscheln, verpäppeln (Gesprächs.), verpimpeln (Gesprächs.), verwöhnen, verzärteln, verziehen
cuidado de belleza (n.)
cuidado de enfermos (n.)
cuidado de la piel (n.)
cuidado del cabello (n.)
falta de cuidado (n.)
Fahrlässigkeit, Nachlässigkeit, Säumigkeit, Schlampigkeit, Schludrigkeit, Tollkühnheit, Unachtsamkeit, Ungepflegtheit, Unordentlichkeit, Unsorgfältigkeit, Unterlassung, Unvorsichtigkeit, Vernachlässigung, Versäumnis, Verwahrlosung, Verwegenheit
poner al cuidado de (v.)
jmds. Obhut anvertrauen (literary), jmds. Obhut empfehlen (literary), unter jemandes Schutz stellen
tener cuidado (v.)
achten, achtgeben, Acht geben, achthaben, Acht haben, auf dem Quivive sein, auf der Hut sein, aufpassen, aufpassen wie ein Schießhund, hüten, in Acht nehmen sich, sich hüten, sich in acht nehmen, sich vorsehen, vorsehen, vorsichtig sein
tener cuidado de (v.)
aufpassen auf (+ accusatif), bewachen, hüten, überwachen
tratar con cuidado (v.)
Publicidad ▼
Ver también
cuidar (v. trans.)
↘ cura, curación, mimado, regalo, sanitario, terapéutica, terapia, tratamiento, tratamiento curativo, tratamiento terapéutico, trato
cuidar (v.)
↘ celador, celadora, guardia, guardián, guardiana, protección, supervisor, supervisora, velador, vigilancia, vigilante
cuidado (n.m.)
↘ alterarse, apurarse, apurarse por, asurarse, atormentarse, cavilar, crítico, dar vueltas, inquietante, inquietarse, inquietarse con, inquietarse de, inquietarse en, inquietarse por, precario, preocuparse, preocuparse con, preocuparse de, preocuparse por, rumiar, tomárselo mal ↗ alarmado, intranquilo, preocupado
cuidado (n.)
↘ cauteloso, cauto ↗ discreto, escudar, no dejar acercarse, no dejar entrar, proteger, tapar
cuidado (adj.)
cuidar
guetter (fr)[ClasseHyper.]
cuidar
cuidar
cuidar (v.)
look after (en)[ClasseHyper.]
cuidar (v.)
cuidar (v.)
cuidar (v. tr.)
protéger (fr)[Classe]
cuidar (v. tr.)
toucher tendrement, sensuellement (fr)[Classe]
s'occuper de la santé de qqn (fr)[Classe...]
satisfaire (fr)[Classe]
favoriser quelqu'un (fr)[Classe]
caresse (fr)[termes liés]
cuidar (v. tr.)
soigner un cheval (fr)[Classe]
essuyer (fr)[Classe...]
cuidar (v. tr.)
cuidar (v. tr.)
guardar[Hyper.]
cuidado
cuidado
beneficiario, destinataria, destinatario[Hyper.]
dependiente[Dérivé]
cuidado (adj.)
de bonne tenue (fr)[Classe]
cuidado (adj.)
tidy (en)[Similaire]
cuidado (n.)
tratamiento[Hyper.]
cuidado (n.)
amparo; protección[ClasseHyper.]
cuidado (n.)
manière minutieuse de faire (fr)[Classe]
templanza; moderación[Classe]
sagesse (fr)[ClasseParExt.]
(reflexionar; meditar; dar vueltas; pensar), (irreflexión)[termes liés]
discernimiento, discreción[Hyper.]
discreto[Propriété~]
cuidado (s.)
inquietud; cuidado; intranquilidad; zozobra; preocupación; desazón[ClasseHyper.]
suspicion (en)[Classe]
emoción, sentimiento[Hyper.]
alarmado, intranquilo, preocupado[Propriété~]
cuidado (s.)
vertu cardinale (fr)[Classe]
cuidado (s.)
cuidado (s.)
cuidado (s.)
cuidado (s.)
¡cuidado! (interj.)
¡cuidado! (interj.)
¡cuidado! (interj.)
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,109s