DE : traducción de DE (español) en finlandés


   Publicitad R▼


 » 
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita

Definición y significado de DE

Traducción

base de datos (n.)

tietopankki

boletín de noticias (n.)

uutissähke

ciencia de la información (n.)

informatiikka

de abajo (adj.)

alempiarvoinen

de .. acá (adv.)

edelleen, jo, toistaiseksi, vielä, yhä

de actualidad (adj.)

ajankohtainen, nykyinen, tämänhetkinen

de acuerdo (adv.)

selvä

de acuerdo (n.)

selvä

¡de acuerdo! (adv.)

selvä

de acuerdo con

jonkin mukaan

de ahora (adj.)

nyky-

de ahora en adelante (adv.)

tästä lähtien

de alta calidad (adj.)

ensisijainen, pää-, paras

de antemano (adv.)

etukäteen

de arena (adj.)

hiekkainen

de arriba abajo (adv.)

kauttaaltaan

de atrás (adj.)

taka-

de balde (adv.)

ilmaiseksi

de barro

keramiikka

de barro (adj.)

maa-, savi-

de base (adj.)

vakio-

de bigote (adj.) (colloquial)

huomattava, hyvä, suuri

de bolsillo (adj.)

pehmeäkantinen, taskukokoinen

de bote en bote

tupaten täynnä

de brillante colorido (adj.)

kirjava, mustavalkea

de buen augurio (adj.)

energinen, lupaava

de buen humor

mainio tuuli

de buen talante (adj.)

eläväinen, eloisa, hilpeä, iloinen

de buena fe

hyvässä uskossa

de buena fe (adj.)

aito, luotettava

de buena gana (adv.)

auliisti, ilomielin, vapaaehtoisesti

de cabo a rabo

kokonaan

de cada día (adj.)

päivittäinen

de calidad superior (adj.)

ensisijainen, pää-, paras

de campeonato (adv.) (colloquial)

äärimmäisen, erittäin, tavattoman

de carrerilla (adv.)

nopeasti

de cera (adj.)

vaha, vahamainen

de cerámica (adj.)

keraaminen

de cerámica (n.)

keramiikka

de cerca (adv.)

tiivistää, umpeutua

de clase inferior (adj.)

toisen asteen, toisen luokan

de cobre (adj.)

kupari-, kuparinen, vaskinen

de color (adj.)

värikäs, värillinen

de color de rosa (adj.)

pinkki, vaaleanpunainen, vaaleanpunertava

de color de rosa (n.)

ruusuilla tanssimista

de color de salmón (adj.)

lohenpunainen

de color hueso (adj.)

luonnonvalkoinen, valkeahko

de color naranja (adj.)

appelsiini-, oranssi

de corazón (adj.)

sydämellinen, vilpitön

de corazón...

sydäminen

de correos (adj.)

posti-

de costumbre (adv.)

suurin piirtein, yleisesti ottaen

de cualquier manera

joka tapauksessa

de cualquier manera (adv.)

miten sattuu

de cuero (adj.)

nahkamainen

de densa población (adj.)

runsasväestöinen

de derecha (adj.)

oikeistolainen

de dónde (adv.)

mistä

¿de dónde? (adv.)

mistä

de edad avanzada (adj.)

iäkäs, ikäinen, vanhahko

de esta manera (adv.)

näin

de fácil digestión (adj.)

sulava

de fiar (adj.)

luotettava

de flores (adj.)

kukka-

de forma oval (adj.)

soikea

de grandes dotes (adj.)

etevä, lahjakas

de guardia

päivystävä

de hecho

totta tosiaan

de hierro (adj.)

teräksinen, valurautainen

de hormigón (adj.)

betoni-

de hoy (adj.)

nyky-

de importancia (adv.)

merkityksellisesti

de importancia secundaria (adj.)

alempi, kontrolli, linkki, yhteys

de improviso

täysin odottamatta

de improviso (adv.)

suoralta kädeltä

de inmediato (adv.)

heti, välittömästi

de interés secundario (adj.)

alempi, kontrolli, linkki, yhteys

de izquierda (adj.)

vasemmistolainen

de izquierda (adj.) (politics)

vasemmistolainen

de izquierdas (adj.) (politics)

vasemmistolainen

de la familia (adj.)

perhe-, samaa sukua

de la mañana (adv.)

ennen keskipäivää

de la misma manera (adv.)

samoin

de la mujer (adj.)

naisen

de la noche a la mañana (adj.)

äkillinen

de la noche a la mañana (adv.)

yhdessä yössä

de la posguerra (adj.)

sodanjälkeinen

de la postguerra (adj.)

sodanjälkeinen

de la tercera potencia (adj.)

kuutiomainen

de lana (adj.)

villa-, villainen

de las mujeres (adj.)

naisen

de lata (adj.)

pelti-, tina-

de llovizna (adj.)

tihkuinen, tihkusateinen

de lo contrario

tai muuten

de los padres (adj.)

vanhempain-, vanhempien

de loza (adj.)

keraaminen

(de) lujo (n.)

ylellisyys

de lujo (adj.)

luksus-, rehvasteleva

de madera (adj.)

puinen, puu-

de madre (adj.)

äidillinen

de mal agüero (adj.)

pahaenteinen

de mal gusto (adj.)

mauton

de mal humor

huonolla tuulella

de mal humor (adj.)

äreä, ärtyisä, hapan, kiukkuinen, nuriseva

de mala gana (adj.)

vastentahtoinen

de mala gana (adv.)

haluttomasti, vastahakoisesti

de manera altruista (adv.)

epäitsekkäästi

de manera distinta (adv.)

muuten, muutoin

de manera plausible (adv.)

luultavasti, uskottavasti

de matrimonio (adj.)

kaksoisvuoteella varustettu

de mediana edad (adj.)

keski-ikäinen

de metal (adj.)

metallinen

de modo que

ja niin

de momento (adv.)

tällä hetkellä

de mucho alcance (adj.)

kauaskantoinen, perusteellinen, ylivoimainen

de mucho estilo (adj.)

tyylikäs

de mujeres (adj.)

nainen, naisen

(de) nilón (n.)

nailon

de ningún modo

ei suinkaan

de ninguna manera

ei suinkaan

de nuevo (adv.)

taas, uudelleen, uudestaan

de otra manera (adv.)

muuten, muutoin

de otro modo (adv.)

muuten

de pacotilla (adj.)

toisen asteen, toisen luokan

de palabra (adv.)

suusta suuhun

de palo (adj.)

puinen

de papel (adj.)

paperi-, paperinen

de pasada (adj.)

sivuhuomautus

de pasada (adv.)

ohimennen

de paso (adj.)

sivuhuomautus

de paso (adv.)

muuten, ohimennen

de pe a pa

läpikotaisin

de piedra (adj.)

kivi-, kivinen

de plata (adj.)

25-vuotis-, hopea-

de plomo (adj.)

lyijyinen

de poca voluntad (adv.)

apaattisesti

de poco ambiente (adj.)

epäystävällinen

de por vida (adv.)

jatkuvasti

de porcelana (adj.)

maidonvalkea

de posguerra (adj.)

sodanjälkeinen

de postguerra (adj.)

sodanjälkeinen

de postín (adj.) (colloquial)

huomattava, iso, suuri

de primer orden (adj.)

valta-, valtimo-

de primera (adj.)

erinomainen, loistava

de primera mano

ensi käden

de príncipe (adj.)

ruhtinaan

de prueba (adj.)

alustava, koe-, väliaikainen

de quien

joiden, jonka

de quién

keiden, kenen

de repente

äkisti, äkkiä

de repuesto (adj.)

vara-, ylimääräinen

de sangre fría (adj.)

jäätävä, jäinen, kylmä, teräksinen, viileä

de segunda mano (adj.)

käytetty

de Somalia (adj.)

somali-, somalialainen, somalilais-

de súbito (adj.)

välähdyksenomainen

de talento (adj.)

etevä, lahjakas

de tamaño natural (adj.)

luonnollista kokoa oleva

de tierra (adj.)

maa-, meri-, savi-

de todas formas (adv.)

joka tapauksessa

de todo corazón

koko sydämestään

de todo corazón (adj.)

varaukseton

de tonos vivos (adj.)

värillinen

de un lado a otro (adv.)

edestakaisin, lävitse, poikki

de una vez (adv.)

lopullisesti, viimeisen kerran

de una vez para siempre (adv.)

lopullisesti, viimeisen kerran

de uno en uno

yksitellen

de uno en uno (adv.)

jonossa, peräkanaa

de verano (adj.)

kesäinen

¿de verdad?

vai niin

¿de verdad? (n.)

ihanko totta!, kuulepas nyt

de vuelta (adv.)

taaksepäin, takaisin

de Zimbabwe (adj.)

zimbabwelainen

derecho de autor (n.)

tekijänoikeus

gestión de conocimientos (n.)

tietämyksenhallinta

obra de consulta (n.)

hakuteos

registro de datos (n.)

tiedon tallennus

Sistema de Información Geográfica (n.)

paikkatietojärjestelmä

Sistema de Información Schengen (n.)

Schengenin tietojärjestelmä

sistema de información (n.)

tietojärjestelmä

tablón de anuncios (n.)

ilmoitustaulu

título de crédito (n.)

velkakirja

tratamiento de la información (n.)

tiedonkäsittely

dar a conocer

julkistaa

dar a conocer (v.)

ilmoittaa

dar abrazo (v.)

omaksua

dar aliento a (v.)

rohkaista

dar barzones (v.)

kävellä, käyskennellä

dar cabezadas (v.)

nuokkua

dar clase (v.)

opettaa

dar clases (v.)

opettaa

dar con el paradero de (v.)

havaita, huomata, löytää, paljastaa, tarkkailla

dar con los nudillos (v.)

koputtaa

dar con un látigo (v.)

antaa remmistä käsille, piiskata, ruoskia

dar cuenta (v.)

huomata, panna merkille

dar de baja (v.)

erottaa, pyyhkiä yli

dar de cenar (v.)

syödä päivällistä

dar de comer (v.)

lusikoida

dar de mamar (v.)

imettää

dar el chivatazo (v.)

kannella, kavaltaa, pettää

dar el pego a (v.)

kiusoitella, vetää nenästä

dar en alquiler (v.)

antaa vuokralle

(dar) en el blanco

perille, täydellisesti

dar en el blanco (v.)

osua arimpaan kohtaan

dar forma (v.)

muokata, muotoilla, muovata

dar fuerzas a (v.)

piristää, piristyä

dar grandes golpes (v.)

heitellä

dar gusto (v.)

ilahduttaa

dar inicio (v.)

olla uranuurtaja

dar instrucciones a (v.)

antaa toimintaohjeet

dar la alarma (v.)

antaa merkki

dar la enhorabuena (v.)

onnitella

dar la invalidez (v.)

siirtää eläkkeelle

dar la mano (v.)

kätellä

dar la muerte (v.)

ottaa hengiltä, tappaa, teloittaa

dar las gracias (v.)

kiittää

dar lugar a

synnyttää

dar marcha atrás (v.)

peruuttaa

dar media vuelta (v.)

kääntyä, kääntyä kannoillaan

dar motivo para (v.)

aiheuttaa, saada aikaan

dar nombre a (v.)

nimittää

dar patadas a (v.)

potkaista, potkia

dar pena a (v.)

satuttaa

dar prestado (v.)

antaa lainaksi, lainata

dar propina (v.)

antaa juomarahaa

dar recuerdos de parte de alguien (v.)

kertoa terveisiä

dar rienda suelta

purkaa

dar rienda suelta a

riehua

dar sacudidas (v.)

ravistaa, vapista

dar sepultura (v.) (corps)

haudata, saattaa haudan lepoon

dar soporte ecomómico (v.)

kannattaa, pönkittää, seistä jonkun rinnalla, tukea

dar todo (v.)

tehdä osuutensa

dar un lob (v.) (deporte)

lyödä korkealle

dar un navajazo (v.)

puukottaa

dar un paseo (v.)

kävellä, käyskennellä

dar un porrazo (v.)

huitaista

dar un puntapié (v.)

potkaista, potkia

dar un puntapié a (v.)

potkaista, potkia

dar un respingo (v.)

hypähtää, säpsähtää

dar un viraje (v.)

kääntyä sivuun

dar un vistazo a (v.)

katsoa

dar una cuchillada (v.)

puukottaa

dar una multa a (v.)

sakottaa

dar una navajada (v.)

puukottaa

dar una ojeada a (v.)

katsoa

dar una paliza

antaa selkäsauna

dar una patada a (v.)

potkaista, potkia

dar una puñalada (v.)

puukottaa

dar una vuelta de campana (vehículo) (v.)

kääntää kumoon

dar volteretas (v.)

kompastua, rojahtaa

dar vueltas alrededor de (v.)

kiertää

   Publicidad ▼

Traducción (Wikipedia)

.de

.de

Ver también

   Publicidad ▼

Diccionario analógico







dar (v.)






dar (v.)










dar (v. tr.)


dar (v. tr.)

ceder[Domaine]


dar (v. tr.)



dar (v. tr.)

estar, haber[Hyper.]



 

todas las traducciones de DE

definición y sinónimos de DE


Contenido de sensagent

  • traducción
  • definiciones
  • sinónimos
  • antónimos
  • enciclopedia

 

4181 visitantes en línea

computado en 0,453s