DEJADO : traducción de DEJADO (español) en neerlandés


   Publicitad D▼


 » 
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita

Definición y significado de DEJADO

Traducción

dejar (adv.)

achter

dejar (v.)

in de steek laten, maken, neerkwakken, stoppen, toestaan, afstaan aan, achterwege laten, afstappen van, afstellen, laten schieten, nalaten, prijsgeven, opgeven, laten varen, achterlaten, ontslag nemen, verlaten, terugtreden, uittreden, aftreden, een ambt neerleggen, een funktie neerleggen, een functie neerleggen, neerleggen, ontslag indienen, legateren, vermaken, laten, legeren, afreizen, wegrijden, vertrekken, voorbijzien, ontgaan, over het hoofd zien, overslaan, overspringen, skippen, vergeten, weglaten, neerzetten, weggaan, ophouden met, oiphouden, onderbreken, afbreken, ophouden, bea aindigen, stoppen met, afblijven, ingaan op, permitteren, vergunnen, veroorloven, approberen, fiatteren, de bevoegdheid geven, autoriseren, autorizeren, goedkeuren, afstaan, uitvallen, wijken voor, bijdraaien, bijtrekken, meegeven, toegeven aan, tegemoetkomen aan, zwichten voor, bezwijken voor, abandonneren, loslaten, uitval, desisteren, abstineren, onthouden, zich onthouden, sparen, inslaan, bergen, hamsteren, instuwen, opbergen, stockeren, stouwen, wegbergen, weghangen, wegleggen, wegzetten, opslaan, verzamelen, in reserve houden, uitvoegen, uitgaan, ontsnappen, dokken, over de brug komen, opleveren, overhandigen, uitleveren, overgeven, overleveren, uitspreken, aangeven, te leen geven, uitlenen, lenen, deserteren, overlopen, opdoeken, opheffen, afstappen, kappen, ophouden met werken, zetten, deponeren, doen, leggen, opstellen, steken, poseren, afschaffen, supprimeren, opzeggen, afzweren, laten vallen, zich vergeten, overlaten, met rust laten, doorlaten, dulden, tolereren, toelaten, storten

dejar a un lado

opzij leggen

dejar cesante (v.)

op wachtgeld stellen

dejar confuso (v.)

beschamen, van zijn stuk brengen

dejar confuso a (v.)

beschamen, van zijn stuk brengen

dejar constancia de (v.)

blijk geven van, getuigen van

dejar de existir (v.)

verjaren, vervallen

dejar embarazada (v.)

zwanger maken

dejar en herencia (v.)

achterlaten, laten, legateren, legeren, nalaten, vermaken

dejar en la calle (v.)

op straat zetten

dejar en paz

laten

dejar en prenda (v.)

belenen, in onderpand geven, verpanden

dejar entrever (v.)

doen vermoeden

dejar escuchar (v.)

laten horen

dejar frío a (v.)

koud laten

dejar ir (v.)

laten, loslaten, vieren

dejar la vez a (v.)

laten voorgaan, voorlaten

dejar las cosas como son (v.)

het bij iets laten

dejar para el dia del juicio final (v.)

op de lange baan schuiven, uitstellen tot sint-juttemis

dejar para el dia del juicio por la tarde (v.)

op de lange baan schuiven, uitstellen tot sint-juttemis

dejar para más tarde (v.)

uitstellen, verzetten

dejar para otro día (v.)

uitstellen, verzetten

dejar pasar (v.)

gedogen, laten passeren, uitstaan

dejar pegado a la pared (v.)

in het nauw brengen, in het nauw drijven

dejar por testamento (v.)

achterlaten, laten, legateren, legeren, nalaten, vermaken

dejar que u.c. siga su curso (v.)

iets op zijn beloop laten, op zich laten afkomen

dejar salir (v.)

laten uitlekken, lekken

dejar sentir su efecto (v.)

nawerken

dejar sin respiración (v.)

de adem benemen

dejar suspendido (v.)

hangen, zweven

dejar tranquilo (v.)

met rust laten, met vrede laten

dejar vislumbrar (v.)

laten doorschemeren

no dejar frío a (v.)

niet koud laten

sin dejar rastro (adv.)

spoorloos

   Publicidad ▼

Ver también

Diccionario analógico





















dejar (v.)

perder[Hyper.]

abandonar, dejar[Domaine]



dejar (v.)

abstenerse[Hyper.]

leave (en)[Domaine]


dejar (v.)

ceder[Hyper.]

admit, allow (en)[Domaine]


dejar (v.)


dejar (v.)

volver[Hyper.]



dejar (v. intr.)





dejar (v. tr.)

poner; dejar[ClasseHyper.]

poner[DomaineCollocation]


dejado (adj.)


dejado (adj.)


dejado (adj.)



   Publicidad ▼

 

todas las traducciones de DEJADO

definición y sinónimos de DEJADO


Contenido de sensagent

  • traducción
  • definiciones
  • sinónimos
  • antónimos
  • enciclopedia

 

9173 visitantes en línea

computado en 0,234s